| I’m a-walkin' through the summer nights
| Я иду летними ночами
|
| The jukebox playing low
| Музыкальный автомат играет низко
|
| Yesterday everything was goin' too fast
| Вчера все шло слишком быстро
|
| Today it’s moving too slow.
| Сегодня он движется слишком медленно.
|
| I got no place left to turn
| Мне некуда повернуться
|
| I got nothing left to burn
| Мне нечего сжигать
|
| Don’t know if I saw you
| Не знаю, видел ли я тебя
|
| If I would kiss you or kill you
| Если бы я поцеловал тебя или убил
|
| It probably wouldn’t matter to you anyhow
| Это, вероятно, не имеет значения для вас в любом случае
|
| You left me standin' in the doorway cryin'
| Ты оставил меня стоять в дверях и плакать
|
| I got nothing to go back to now.
| Мне не к чему возвращаться сейчас.
|
| The light in this place is so bad
| Свет в этом месте такой плохой
|
| Makin' me sick in the head
| Меня тошнит в голове
|
| All the laughter is just makin' me sad
| Весь смех меня просто огорчает
|
| The stars have turned cherry red.
| Звезды стали вишнево-красными.
|
| I’m strummin' on my gay guitar
| Я играю на своей гей-гитаре
|
| Smokin' a cheap cigar
| Курю дешевую сигару
|
| The ghost of our old love has not gone away
| Призрак нашей старой любви никуда не делся
|
| Don’t look it like it will any time soon
| Не похоже, что это произойдет в ближайшее время
|
| You left me standin' in the doorway cryin'
| Ты оставил меня стоять в дверях и плакать
|
| Under the midnight moon.
| Под полуночной луной.
|
| Maybe they’ll get me, and maybe they won’t
| Может быть, они меня поймают, а может быть, и нет
|
| But not tonight and it won’t be here
| Но не сегодня, и его здесь не будет.
|
| There are things I could say but I don’t
| Есть вещи, которые я мог бы сказать, но я не
|
| I know the mercy of God must be near.
| Я знаю, что милость Божья должна быть рядом.
|
| I’ve been ridin' the midnight train
| Я ехал на полуночном поезде
|
| Got ice water in my vein.
| В моей вене ледяная вода.
|
| I would be crazy if I took you back
| Я был бы сумасшедшим, если бы вернул тебя
|
| It would go up against every rule
| Это будет противоречить всем правилам
|
| You left me standin' in the doorway cryin'
| Ты оставил меня стоять в дверях и плакать
|
| Sufferin' like a fool.
| Страдал как дурак.
|
| When the last rays of daylight go down
| Когда опускаются последние лучи дневного света
|
| Buddy you’re older or more
| Приятель, ты старше или больше
|
| I can hear the church bells ringin' in the yard
| Я слышу звон церковных колоколов во дворе
|
| I wonder who they’re ringin' for?
| Интересно, кому они звонят?
|
| I know I can’t win
| Я знаю, что не могу победить
|
| But my heart just won’t give in.
| Но мое сердце просто не сдается.
|
| Last night I danced with a stranger
| Прошлой ночью я танцевал с незнакомцем
|
| But she just reminded me you were the one.
| Но она только что напомнила мне, что это ты.
|
| You left me standin' in the doorway cryin'
| Ты оставил меня стоять в дверях и плакать
|
| In the dark land of the sun.
| В темной стране солнца.
|
| I’ll eat when I’m hungry
| Я буду есть, когда я голоден
|
| Drink when I’m dry
| Пей, когда я высох
|
| And live my life on the square
| И жить своей жизнью на площади
|
| And even if the flesh falls off of my face
| И даже если плоть отвалится от моего лица
|
| I know someone will be there to care.
| Я знаю, что кто-то будет рядом, чтобы заботиться.
|
| It always meaned so much, even the softest touch.
| Это всегда так много значило, даже самое мягкое прикосновение.
|
| I see nothin' to be gained by any explanation
| Я не вижу ничего полезного в любом объяснении
|
| There’s no words that need to be said
| Нет слов, которые нужно сказать
|
| You left me standin' in the doorway cryin'
| Ты оставил меня стоять в дверях и плакать
|
| Blues wrapped around my head. | Блюз окутал мою голову. |