Перевод текста песни Percy's Song - Bob Dylan

Percy's Song - Bob Dylan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Percy's Song , исполнителя -Bob Dylan
Песня из альбома: Live At Carnegie Hall 1963
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:05.01.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Resurfaced

Выберите на какой язык перевести:

Percy's Song (оригинал)Песня Перси (перевод)
Bad news, bad news, Плохая новость, плохая новость,
Come to me where I sleep, Приходи ко мне, где я сплю,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
Sayin' one of your friends Скажи один из твоих друзей
Is in trouble deep, Глубоко в беде,
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
Tell me the trouble, Расскажи мне о беде,
Tell once to my ear, Скажи мне однажды на ухо,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
Joliet prison тюрьма Джолиет
And ninety-nine years, И девяносто девять лет,
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
Oh what’s the charge О, какая плата
Of how this came to be, О том, как это произошло,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
Manslaughter непредумышленное убийство
In the highest of degree, В высшей степени,
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
I sat down and wrote я сел и написал
The best words I could write, Лучшие слова, которые я мог бы написать,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
Explaining to the judge Объяснение судье
I’d be there on Wednesday night, Я был бы там в среду вечером,
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
Without a reply, Без ответа,
I left by the moon, Я ушел при луне,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
And was in his chambers И был в своих покоях
By the next afternoon, К следующему полудню
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
Could ya tell me the facts? Не могли бы вы рассказать мне факты?
I said without fear, Я сказал без страха,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
That a friend of mine Это мой друг
Would get ninety-nine years, Получит девяносто девять лет,
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
A crash on the highway Авария на шоссе
Flew the car to a field, Улетела машина в поле,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
There was four persons killed Убито четыре человека
And he was at the wheel, И он был за рулем,
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
But I knew him as good Но я знал его как хорошего
As I’m knowin' myself, Как я знаю себя,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
And he wouldn’t harm a life И он не причинил бы вреда жизни
That belonged to someone else, Это принадлежало кому-то другому,
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
The judge spoke Судья говорил
Out of the side of his mouth, Из уголка рта,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
Sayin', «The witness who saw, Говоря: «Свидетель, который видел,
He left little doubt,» Он оставил мало сомнений,»
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
That may be true, Это может быть правдой,
He’s got a sentence to serve, Ему предстоит отбыть срок,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
But ninety-nine years, Но девяносто девять лет,
He just don’t deserve, Он просто не заслуживает,
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
Too late, too late, Слишком поздно, слишком поздно,
For his case it is sealed, Для его случая это запечатано,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
His sentence is passed Его приговор вынесен
And it cannot be repealed, И отменить нельзя,
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
But he ain’t no criminal Но он не преступник
And his crime it is none, И его преступление это нет,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
What happened to him Что с ним произошло
Could happen to anyone, Может случиться с кем угодно,
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
And at that the judge jerked forward И тут судья дернулся вперед
And his face it did freeze, И лицо его застыло,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
Sayin', «Could you kindly leave Говоря: «Не могли бы вы уйти
My office now, please,» Мой кабинет сейчас, пожалуйста,»
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
Well his eyes looked funny Ну, его глаза выглядели забавно
And I stood up so slow, И я встал так медленно,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
With no other choice Без другого выбора
Except for to go, За исключением идти,
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
I walked down the hallway я шел по коридору
And I heard his door slam, И я услышал, как хлопнула его дверь,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
I walked down the courthouse stairs Я спустился по лестнице здания суда
And I did not understand, И я не понял,
Turn, turn to the rain Повернись, повернись к дождю
And the wind. И ветер.
And I played my guitar И я играл на своей гитаре
Through the night to the day, Через ночь в день,
Turn, turn, turn again. Повернись, повернись, снова повернись.
And the only tune И единственная мелодия
My guitar could play Моя гитара могла играть
Was, «Oh the Cruel Rain Был, «О жестокий дождь
And the Wind.»И Ветер».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: