
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Frieght Train Blues(оригинал) |
I was born in dixie in a boomers shack, |
Just a little shanty by the railroad track |
Freight train was it taught me how to cry, |
The holler of the driver was my lullaby. |
Ive got the freight train blues (hee, hee, hoo) |
Oh, lawdy mama got em on the bottom of my ramblin shoes |
And when the whistle blows, I gotta go Baby dont you know |
It looks like Im never gonna lose |
The freight train blues. |
Well, my daddy was a fireman and my mama hear |
She was the only daughter of the engineer |
My sweetheart loved the brakeman and that aint no joke |
Its a shame the way she keeps a good man broke. |
I got the freight train blues (hee, hee, hoo) |
Oh, lawdy I got em in the bottom of my ramblin shoes |
And when the whistle blows, I gotta go Oh mama dont you know |
Well it looks like Im never gonna lose |
The freight train blues. |
Well, the only thing that makes you laugh again |
Is a south bound whistle on a south bound train |
Every place I want to go |
I never can go because you know |
Because I got the freight train blues (hee, hee, hoo) |
Oh, lawdy mama, got em on the bottom of my ramblin shoes |
Блюз поезда страха(перевод) |
Я родился в Дикси в лачуге бумеров, |
Просто маленькая лачуга у железной дороги |
Товарняк научил меня плакать, |
Крик водителя был моей колыбельной. |
У меня есть блюз грузового поезда (хи, хи, ху) |
О, законная мама получила их на подошве моих рамблиновских туфель |
И когда прозвучит свисток, я должен идти, детка, разве ты не знаешь |
Похоже, я никогда не проиграю |
Блюз грузового поезда. |
Ну, мой папа был пожарным, и моя мама слышала |
Она была единственной дочерью инженера |
Моя возлюбленная любила тормозного мастера, и это не шутка |
Жалко, как она разоряет хорошего человека. |
У меня блюз грузового поезда (хи, хи, ху) |
О, законди, я засунул их в подошву своих рамблиновских туфель. |
И когда прозвучит свисток, я должен идти О, мама, разве ты не знаешь |
Ну, похоже, я никогда не проиграю |
Блюз грузового поезда. |
Ну, единственное, что снова заставляет тебя смеяться |
Свисток, идущий на юг, в поезде, идущем на юг. |
Каждое место, куда я хочу пойти |
Я никогда не смогу уйти, потому что ты знаешь |
Потому что у меня блюз грузового поезда (хи, хи, ху) |
О, законная мама, они на подошве моих рамблиновских туфель. |
Название | Год |
---|---|
Blowing in the Wind | 2014 |
Things Have Changed | 2009 |
Knocking On Heaven's Door | 2019 |
Don't Think Twice, It's All Right | 2017 |
Lay Lady Lay | 1969 |
A Hard Rain's A-Gonna Fall | 2017 |
You Belong To Me | 1993 |
One Too Many Mornings | 2017 |
Wigwam | 1970 |
One of Us Must Know | 2020 |
4Th Time Around | 2020 |
Honey, Just Allow Me One More | 2020 |
Corrina, Corrina | 2020 |
Highway 51 Blues | 2020 |
One More Night | 1969 |
Pretty Peggy - O | 2024 |
Down Along the Cove | 2019 |
Most Likely You Go Your Way | 2020 |
The House of the Rising Sun | 2017 |
Early Mornin' Rain | 1970 |