
Дата выпуска: 16.06.1966
Язык песни: Английский
Fourth Time Around(оригинал) | Четвёртый раз(перевод на русский) |
When she said, | Когда она сказала: |
“Don't waste your words, they're just lies”, | "Не трать слова, всё равно все они лживые!" |
I cried she was deaf, | Я закричал, что она глуха, |
And she worked on my face until breaking my eyes. | А она лупила меня по лицу, пока не подбила мне оба глаза. |
Then said, “What else you got left?” | Потом она спросила: "Ещё что оставил?" |
It was then that I got up to leave, | Тогда я встал, чтобы уйти, |
But she said, “Don't forget | Но она сказала: "Не забывай, |
Everybody must give something back | Все должны что-нибудь отдавать |
For something they get.” | За то, что получили". |
- | - |
I stood there and hummed, | Я стоял там и напевал, |
I tapped on her drum and asked her how come, | Я бил в её барабан и спросил у неё, как вышло, |
And she buttoned her boot, | А она застёгивала кнопки на сапоге |
And straightened her suit | И разглаживала костюм, |
Then she said, “Don't get cute.” | Потом сказала: "Не строй из себя милашку!" |
So I forced my hands in my pockets | А я сунул её руки к себе в карманы, |
And felt with my thumbs, | Погладил большими пальцами |
And gallantly handed her | И галантно протянул ей |
My very last piece of gum. | Свою последнюю жвачку. |
- | - |
She threw me outside, | Она выставила меня на улицу, |
I stood in the dirt where ev'ryone walked, | Я стоял в грязи, по которой ходили все, |
And after finding I'd | А когда я увидел, что |
Forgotten my shirt | Забыл свою рубашку, |
I went back and knocked. | То вернулся и постучал. |
I waited in the hallway, she went to get it, | Я ждал в коридоре, пока она ходила за ней, |
And I tried to make sense | И пытался понять смысл |
Out of that picture of you in your wheelchair | Твоей фотографии в инвалидном кресле, |
That leaned up against... | Прислонённом к... |
- | - |
Her Jamaican rum, | Её ямайского рома, |
And when she did come, I asked her for some. | И когда она пришла, я попросил его у неё, |
She said, “No, dear.” | Она ответила: "Нет, дорогой!" |
I said, “Your words aren't clear | Я сказал: "Не могу разобрать слова, |
You'd better spit out your gum.” | Лучше выплюнь свою жвачку". |
She screamed till her face got so red | Она кричала, пока у неё не покраснело лицо, |
Then she fell on the floor, | А после свалилась на пол, |
And I covered her up and then | Я накрыл её и решил, |
Thought I'd go look through her drawer. | Что пошарю в ящике её комода. |
- | - |
And when I was through, | И когда я закончил, |
I filled up my shoe | Я надел туфлю |
And brought it to you. | И принёс тебе, |
And you, you took me in, | А ты, ты впустила меня, |
You loved me then, | А после любила меня, |
You didn't waste time, | Ты не проводила время зря, |
And I, I never took much, | А я, я и никогда много и не занимал, |
I never asked for your crutch, | Я не просил у тебя костыль, |
Now don't ask for mine. | И ты у меня не проси. |
Fourth Time Around(оригинал) |
When she said, |
'Don't waste your words, they’re just lies,' |
I cried she was deaf. |
And she worked on my face until breaking my eyes, |
Then said, 'What else you got left?' |
It was then that I got up to leave |
But she said, 'Don't forget, |
Everybody must give something back |
For something they get.' |
I stood there and hummed, |
I tapped on her drum and asked her how come. |
And she buttoned her boot, |
And straightened her suit, |
Then she said, 'Don't get cute.' |
So I forced my hands in my pockets |
And felt with my thumbs, |
And gallantly handed her |
My very last piece of gum. |
She threw me outside, |
I stood in the dirt where ev’ryone walked. |
And after finding I’d |
Forgotten my shirt, |
I went back and knocked. |
I waited in the hallway, she went to get it, |
And I tried to make sense |
Out of that picture of you in your wheelchair |
That leaned up against. |
.. |
Her Jamaican rum |
And when she did come, I asked her for some. |
She said, 'No, dear.' |
I said, 'Your words aren’t clear, |
You’d better spit out your gum.' |
She screamed till her face got so red, |
Then she fell on the floor, |
And I covered her up and then |
Thought I’d go look through her drawer. |
And when I was through, |
I filled up my shoe, and brought it to you. |
And you, you took me in, |
You loved me then, |
You never wasted time. |
And I, I never took much, |
I never asked for your crutch, |
Now don’t ask for mine. |
В Четвертый Раз(перевод) |
Когда она сказала, |
«Не трать зря свои слова, это просто ложь», |
Я плакал, она была глухой. |
И она работала над моим лицом, пока не сломала мне глаза, |
Затем сказал: «Что еще у тебя осталось?» |
Именно тогда я встал, чтобы уйти |
Но она сказала: «Не забывай, |
Каждый должен что-то вернуть |
За то, что они получают. |
Я стоял там и напевал, |
Я постучал по ее барабану и спросил ее, как так получилось. |
И она застегнула ботинок, |
И поправила костюм, |
Затем она сказала: «Не будь милым». |
Поэтому я засунул руки в карманы |
И пощупал большими пальцами, |
И галантно вручил ей |
Моя самая последняя жвачка. |
Она выбросила меня наружу, |
Я стоял в грязи, где все ходили. |
И после того, как я нашел |
Забыл рубашку, |
Я вернулся и постучал. |
Я ждал в коридоре, она пошла за ним, |
И я пытался понять |
Из этой фотографии вас в инвалидной коляске |
Это прислонилось. |
.. |
Ее ямайский ром |
И когда она пришла, я попросил у нее немного. |
Она сказала: «Нет, дорогой». |
Я сказал: «Ваши слова неясны, |
Лучше выплюнь жвачку. |
Она кричала, пока ее лицо не стало таким красным, |
Потом она упала на пол, |
И я прикрыл ее, а затем |
Думал, я пойду осмотрю ее ящик. |
И когда я закончил, |
Я наполнил свой ботинок и принес его тебе. |
И ты, ты принял меня, |
Ты любил меня тогда, |
Вы никогда не теряли времени зря. |
И я, я никогда не брал много, |
Я никогда не просил твой костыль, |
Теперь не проси моего. |
Название | Год |
---|---|
Blowing in the Wind | 2014 |
Things Have Changed | 2009 |
Knocking On Heaven's Door | 2019 |
Don't Think Twice, It's All Right | 2017 |
Lay Lady Lay | 1969 |
A Hard Rain's A-Gonna Fall | 2017 |
You Belong To Me | 1993 |
One Too Many Mornings | 2017 |
Wigwam | 1970 |
One of Us Must Know | 2020 |
4Th Time Around | 2020 |
Honey, Just Allow Me One More | 2020 |
Corrina, Corrina | 2020 |
Highway 51 Blues | 2020 |
One More Night | 1969 |
Pretty Peggy - O | 2024 |
Down Along the Cove | 2019 |
Most Likely You Go Your Way | 2020 |
The House of the Rising Sun | 2017 |
Early Mornin' Rain | 1970 |