| Rock Concert Movement #237 (оригинал) | Рок-Концертное движение № 237 (перевод) |
|---|---|
| Rock Concert Movement #237 | Рок-концертное движение № 237 |
| Taking the audience on a Jungian journey | Отправляем аудиторию в юнгианское путешествие |
| Into the collective unconscious | В коллективное бессознательное |
| By using the 'shadow' | С помощью "тени" |
| As a metaphor for the primal self | Как метафора изначального «я» |
| That gets repressed by the modern persona | Это подавляется современной персоной |
| And also by using an underground setting and labyrinth office design | А также с помощью подземной обстановки и оформления офиса в виде лабиринта. |
| To represent both the depths of the psyche | Чтобы представить обе глубины души |
| And the dungeon-like isolation of our increasingly mechanistic society | И подобная темнице изоляция нашего все более механистического общества |
| Which prevents people from finding satisfying work or meaningful connections | Что мешает людям найти интересную работу или значимые связи. |
| with others | с другими |
