| Она засунула меня в комнате на толстую прикованную кровать
|
| Приступил к серьезной голове
|
| Почувствовал, как камни во рту, и
|
| Она так и сказала: «Поэтому меня и зовут Рокс-Энн!»
|
| Она достала их одного за другим
|
| И старалась изо всех сил, чтобы заставить меня кончить
|
| Тебе нравится это?
|
| (Да)
|
| Почему это?
|
| (Это очень трудно)
|
| И большой
|
| И хорошо для тебя
|
| Потому что он наполнен двенадцатью необходимыми витаминами и минералами.
|
| И я хочу, чтобы ты получал свою минимальную суточную норму, сука.
|
| Ты должен был быть там!
|
| Смотрю, как весь этот член входит и выходит из ее рта
|
| Да, ты должен был быть там
|
| Я трахнул эту суку по всему дому
|
| Известно, что эта сука сногсшибательна в вашем Mountain Dew.
|
| И когда ты придешь в себя, она сделает с тобой всякие причудливые вещи
|
| Я тоже знал это дерьмо
|
| Она приготовила мне напиток и один для себя
|
| И сказал: «Когда ты закончишь, я затрахаю тебя до смерти»
|
| Так что я пробрался
|
| И когда ее голова повернулась, я поменял напитки
|
| Она выпила свое, и я выпил свое
|
| И сука была без сознания и в мгновение ока
|
| Я привязал ее руки и ноги к столбику кровати
|
| Если бы она любила трахаться, у нее бы была передозировка
|
| Я намазал свой член песком и жиром
|
| Я сделал с ней то, что она пыталась сделать со мной
|
| После того, как я трахнул ее, она просто лежала там
|
| Так что я подумал, по крайней мере, она должна мне такси
|
| Так что я залез к ней в карман, взял немного денег и вышел из гостиничного номера.
|
| Четыре, пятьсот долларов
|
| Мастеркард, Виза
|
| Американский экспресс
|
| Не слишком много, вы знаете |