| In a land of dreams and fairy tales
| В стране грез и сказок
|
| Kings and queens to be so magical to me
| Короли и королевы, чтобы быть такими волшебными для меня
|
| When the ship has sailed to Neverland
| Когда корабль отплыл в Неверленд
|
| The light of the guiding star
| Свет путеводной звезды
|
| Will take you to heaven
| Отвезет тебя на небеса
|
| And back to where we started from
| И вернемся к тому, с чего мы начали
|
| When the darkness falls
| Когда падает тьма
|
| And the day break
| И дневной перерыв
|
| And the midnight rolls heaven
| И полночь катит небеса
|
| Hear the nightingale in the moonlight
| Услышьте соловья в лунном свете
|
| Sing my song
| Спой мою песню
|
| Enter the story of fire
| Войди в историю огня
|
| The seven books of life
| Семь книг жизни
|
| In the magic of dark
| В магии темноты
|
| Its cover dressed in silver
| Его обложка одета в серебро
|
| And dust from a star
| И пыль от звезды
|
| The winter’s coming
| Приближается зима
|
| Rise of the dragon empire
| Расцвет империи драконов
|
| Enter the story of fire
| Войди в историю огня
|
| The seven books of life
| Семь книг жизни
|
| In the magic of dark
| В магии темноты
|
| Its cover dressed in silver
| Его обложка одета в серебро
|
| And dust from a star
| И пыль от звезды
|
| The winter’s coming
| Приближается зима
|
| Rise of the dragon empire
| Расцвет империи драконов
|
| The winter’s coming
| Приближается зима
|
| Rise of the dragon empire
| Расцвет империи драконов
|
| On the night of stars where dark prevails
| В ночь звезд, где преобладает тьма
|
| Gold will turn to sand and heel to my command
| Золото превратится в песок и повинуется моей команде
|
| When the mocking jay sing back to me
| Когда сойка-пересмешница поет мне
|
| A warning of what to come
| Предупреждение о том, что произойдет
|
| Will take you to places
| Отвезет вас в места
|
| Adventures you were searching for
| Приключения, которые вы искали
|
| When the darkness falls
| Когда падает тьма
|
| End the day break
| Завершить дневной перерыв
|
| And the midnight rolls heaven
| И полночь катит небеса
|
| Hear the nightingale in the moonlight
| Услышьте соловья в лунном свете
|
| Sing my song
| Спой мою песню
|
| Enter the story of fire
| Войди в историю огня
|
| The seven books of life
| Семь книг жизни
|
| In the magic of dark
| В магии темноты
|
| Its cover dressed in silver
| Его обложка одета в серебро
|
| And dust from a star
| И пыль от звезды
|
| The winter’s coming
| Приближается зима
|
| Rise of the dragon empire
| Расцвет империи драконов
|
| Enter the story of fire
| Войди в историю огня
|
| The seven books of life
| Семь книг жизни
|
| In the magic of dark
| В магии темноты
|
| Its cover dressed in silver
| Его обложка одета в серебро
|
| And dust from a star
| И пыль от звезды
|
| The winter’s coming
| Приближается зима
|
| Rise of the dragon empire
| Расцвет империи драконов
|
| The winter’s coming
| Приближается зима
|
| Rise of the dragon empire
| Расцвет империи драконов
|
| The one to rule them all
| Тот, кто правит ими всеми
|
| It’s magical in every story
| Это волшебство в каждой истории
|
| 'Cause we will stand or fall
| Потому что мы будем стоять или падать
|
| We’re flying into darkness and light of the holy
| Мы летим во тьму и свет святой
|
| Enter the story of fire
| Войди в историю огня
|
| The seven books of life
| Семь книг жизни
|
| In the magic of dark
| В магии темноты
|
| Its cover dressed in silver
| Его обложка одета в серебро
|
| And dust from a star
| И пыль от звезды
|
| The winter’s coming
| Приближается зима
|
| Rise of the dragon empire
| Расцвет империи драконов
|
| Enter the story of fire
| Войди в историю огня
|
| The seven books of life
| Семь книг жизни
|
| In the magic of dark
| В магии темноты
|
| Its cover dressed in silver
| Его обложка одета в серебро
|
| And dust from a star
| И пыль от звезды
|
| The winter’s coming
| Приближается зима
|
| Rise of the dragon empire
| Расцвет империи драконов
|
| The winter’s coming
| Приближается зима
|
| Rise of the dragon empire
| Расцвет империи драконов
|
| Enter the story of fire
| Войди в историю огня
|
| The seven books of life
| Семь книг жизни
|
| In the magic of dark
| В магии темноты
|
| Its cover dressed in silver
| Его обложка одета в серебро
|
| And dust from a star
| И пыль от звезды
|
| The winter’s coming
| Приближается зима
|
| Rise of the dragon empire
| Расцвет империи драконов
|
| The winter’s coming
| Приближается зима
|
| Rise of the dragon empire | Расцвет империи драконов |