| Nutte so läuft das Biz, tu nicht so als weißt du’s nicht
| Сука, так работает бизнес, не веди себя так, как будто ты не знаешь
|
| Erst die Fresse groß aufreißen, danach Blut in dei’m Gesicht
| Сначала разорвите лицо, потом кровь на лице
|
| Du erzählst von hardcore Pimpen, Nuttenstrich, du seist der Boss
| Вы говорите о хардкорных сутенерах, проститутках, вы босс
|
| Doch jeder schoss in das Loch von deiner Nutten-Mutter Boss
| Но все стреляли в дырку твоей шлюхи-мамы-босса.
|
| Wer macht auf breiten Banger doch wohnt mit ei’m Mann zusamm'
| Кто делает большой взрыв, но живет с мужчиной
|
| Wer macht von euch Armdrücken und bricht sich dabei seinen Arm?
| Кто из вас занимается армрестлингом и ломает руку?
|
| Gegen einen dünnen Lappen der für ein Interview kam
| Против тонкой тряпки, пришедшей на собеседование
|
| Welche Faust schiebst du dei’m Lover heute nacht in seinen Darm?
| Какой кулак ты засунешь сегодня вечером в внутренности своего любовника?
|
| Warum willst du Shows absagen, wenn du siehst wer dort auftritt?
| Зачем вам отменять шоу, если вы можете видеть, кто там выступает?
|
| Weil Berliner kommen willst du extra Kohle für den Gig
| Поскольку приезжают берлинцы, вам нужны дополнительные деньги за концерт
|
| Und noch extra Bodyguards, denn ohne kommst du Gangster nicht
| И дополнительные телохранители, потому что без них ты, гангстер, не придешь.
|
| Plus eine Abmachung mit den Jungs, dass es nicht Schläge gibt
| Плюс сделка с мальчиками, что нет избиения
|
| Und sie lassen dich auftreten, denn sie sehen den Hund in dir
| И они разрешают тебе выступать, потому что видят в тебе собаку.
|
| Nächste Woche, komm Berlin, nach Tempelhof und chill mit mir
| На следующей неделе приезжай в Берлин, в Темпельхоф и расслабься со мной.
|
| Als mein neuer Tisch, Hurensohn bewegst du dich
| Как мой новый стол, сукин сын, ты двигаешься
|
| Kriegst du Klatsche wie ein Opfer, Mami rettet dich hier nicht
| Можешь хлопать как жертва, мама тебя здесь не спасет
|
| Nutte so läuft das Biz, wenn ich deine Mutter ficke mach ich dich damit zum
| Сука, так работает бизнес, если я трахну твою мать, я заставлю тебя с этим.
|
| Hurensohn
| Сукин сын
|
| Ficke deine Klicke mit den Gangstern die du nicht kennst, nächste Woche bist du
| Трахни свои клики с гангстерами, которых ты не знаешь, на следующей неделе ты
|
| dran Mann
| превратить человека
|
| Kommst du nach Berlin werd' ich dich begrüßen, guck in den Lauf meiner Neuner
| Если ты приедешь в Берлин, я тебя поприветствую, посмотри на ход моих девяток
|
| in der Hand
| в руке
|
| Ficke dein Kopf, in dei’m Kopf ist ein Loch, in dem Loch eine Kugel,
| Трахни свою голову, в твоей голове дырка, пуля в дырке,
|
| Gehirn an der Wand
| мозг на стене
|
| Wenn ich rede hältst du deine Klappe, guck nicht so du Hurensohn
| Когда я говорю, ты заткнись, не смотри так, сукин сын
|
| Ich nehme deine Mutter mit auf’s Zimmer, zeug' ein Hurensohn
| Я отведу твою мать в комнату, отец сукин сын
|
| Ein weiterer Hurensohn ist auf dem Weg zu diesem Hurensohn
| Еще один сукин сын на пути к этому сукину сыну
|
| Der Hurensohn hat einen Bruder und er nennt sich Hurensohn
| У сукина сына есть брат и он называет себя сукиным сыном
|
| Die Hurensohn-Familie ist ganz stolz auf ihren Hurensohn
| Сукин сын очень гордится своим сукиным сыном
|
| Er malt sich selber wie ein talentierter kleiner Hurensohn
| Он рисует себя талантливым сукиным сыном
|
| Er kommt in meine Stadt doch meine Stadt mag keinen Hurensohn
| Он приезжает в мой город, но мой город не любит сукина сына
|
| Sie jagen ihn und schlagen ihn, er fühlt sich wie ein Hurensohn
| Его преследуют и бьют, он чувствует себя сукиным сыном
|
| Er drückt sich vor Auftritten, sowas macht doch nur ein Hurensohn
| Он избегает спектаклей, это делает только сукин сын
|
| Verkauf doch lieber Blumen wie dein Vater dieser Hurensohn
| Лучше продай цветы, как твой отец сделал этого сукина сына
|
| Nutte so läuft das Biz, wenn ich deine Mutter ficke mach ich dich damit zum
| Сука, так работает бизнес, если я трахну твою мать, я заставлю тебя с этим.
|
| Hurensohn
| Сукин сын
|
| Ficke deine Klicke mit den Gangstern die du nicht kennst, nächste Woche bist du
| Трахни свои клики с гангстерами, которых ты не знаешь, на следующей неделе ты
|
| dran Mann
| превратить человека
|
| Kommst du nach Berlin werd' ich dich begrüßen, guck in den Lauf meiner Neuner
| Если ты приедешь в Берлин, я тебя поприветствую, посмотри на ход моих девяток
|
| in der Hand
| в руке
|
| Ficke dein Kopf, in dei’m Kopf ist ein Loch, in dem Loch eine Kugel,
| Трахни свою голову, в твоей голове дырка, пуля в дырке,
|
| Gehirn an der Wand
| мозг на стене
|
| Nutte so läuft das Biz, wenn ich deine Mutter ficke mach ich dich damit zum
| Сука, так работает бизнес, если я трахну твою мать, я заставлю тебя с этим.
|
| Hurensohn
| Сукин сын
|
| Ficke deine Klicke mit den Gangstern die du nicht kennst, nächste Woche bist du
| Трахни свои клики с гангстерами, которых ты не знаешь, на следующей неделе ты
|
| dran Mann
| превратить человека
|
| Kommst du nach Berlin werd' ich dich begrüßen, guck in den Lauf meiner Neuner
| Если ты приедешь в Берлин, я тебя поприветствую, посмотри на ход моих девяток
|
| in der Hand
| в руке
|
| Ficke dein Kopf, in dei’m Kopf ist ein Loch, in dem Loch eine Kugel,
| Трахни свою голову, в твоей голове дырка, пуля в дырке,
|
| Gehirn an der Wand | мозг на стене |