Перевод текста песни Block zu Block - Blokkmonsta, Kool Savas

Block zu Block - Blokkmonsta, Kool Savas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Block zu Block , исполнителя -Blokkmonsta
Песня из альбома Blokkhaus
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.09.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиHirntot
Block zu Block (оригинал)Блок зу Блок (перевод)
Ihr lebt in einer Traumwelt Ты живешь в мире грез
Wir müssen uns durchbeißen hier Мы должны пробиться сюда
Und egal welchen Weg du wählst du darfst keine Furcht zeigen И какой бы путь ты ни выбрал, ты не должен показывать страх
Nie Никогда
Der eine jobbt Один работает
Der andere boxt Другой в коробке
Der nächste betet zu Gott Следующий молится Богу
Sag nicht so ist es nicht wir sehen das doch Не говорите, что это не так, мы это видим
Leben das doch живи этим
So geht’s von Вот как это работает
Block zu Block, von Block zu Block Блок к блоку, блок к блоку
So geht’s von Вот как это работает
Block zu Block, von Block zu Block Блок к блоку, блок к блоку
So geht’s von Вот как это работает
Block zu Block, von Block zu Block Блок к блоку, блок к блоку
Diese Stadt hält dich und lässt dich nicht fort Этот город держит тебя и не отпускает
Ich fahr' nur kurz an ihm vorbei fast zu schnell um zu merken Я просто проезжаю мимо него слишком быстро, чтобы заметить
Dass dort ein Mensch ist an der Bushalte den Blick auf die Erde Что есть человек на автобусной остановке, смотрящий в землю
Die Augen leer Глаза пусты
Deswegen hält sie ihr Pils Вот почему она держит свой Pils
Wenn es schon nichts gutes zu sehen gibt Когда нет ничего хорошего, чтобы увидеть
Ist es irgendwie besser wenn es sich dreht Как-то лучше, когда он вращается
Die anderen Eltern gucken dumm wenn sie die Kinder holt Другие родители выглядят глупо, когда она приводит детей
Lästern wiederholt denn die beiden tragen Gummistiefel Многократно сплетничайте, потому что эти двое носят резиновые сапоги.
Statt Winterschuhe Вместо зимней обуви
Sie muss sich zwingen zu lächeln obwohl sie nichts mehr fühlt Ей приходится заставлять себя улыбаться, даже если она больше ничего не чувствует.
Sitzt betäubt vor der scheiß Glotze das Licht ist kühl Сидит ошеломленный перед гребаным теликом, свет классный
Sieht den Geissens zu wie sie Geld verbrennen Смотрите, как Гейссены сжигают деньги
Doch das Leben was sie führt Но жизнь, которую она ведет
Ist leider aus 'ner anderen Sendung auf RTL К сожалению, это из другого шоу на RTL
Wartet auf 'nen Menschen, der sie hält В ожидании кого-то, чтобы держать ее
Wenn sie kippt wenn sie fällt sie berührt und sagt dass sie ihn gefällt Когда она опрокидывается, когда падает, она касается его и говорит, что он ей нравится.
Sie hat den letzten Traum verworfen, es widert sie an Она отбросила последний сон, он ей противен
Wenn sie merkt, sie beginnt sich zu bemitleiden, deswegen wird sie zum Stein Когда она понимает, что начинает жалеть себя, именно поэтому она превращается в камень.
Küsst ihre Kleinen, gute Nacht, morgen gehts wieder so Целует своих малышек, спокойной ночи, завтра все будет так же
Für sie ist alles, für uns nur 'ne Anekdote… Для них всё, для нас просто анекдот...
Von Block zu Block, hat Blokk den Blick От квартала к кварталу у Блокка есть глаза
Für die Welt und wie sie wirklich ist Для мира и как он есть на самом деле
Hier stürmst du nicht schnell, kurz und schmerzlos Здесь ты мчишься не быстро, коротко и безболезненно
In der Welt ist der Schmerz groß, — Liebe wertlos В мире боль велика, — любовь ничего не стоит
Vater schlägt sein Kind, nachdem er sein Bier trinkt Отец ударил ребенка после того, как выпил пиво
Mutter ist am weinen, wenn es heulend aus der Tür ging Мать плачет, когда она вышла за дверь в слезах
Sie hat die Kraft zu kämpfen, Menschen aufgegeben У нее есть силы бороться, брошенные люди
Denn von vorne und von hinten, fickte sie das Leben Потому что спереди и сзади она трахала жизнь
Keine Kohle zum ausgeben, sondern Eintrag in der Schufa Нет денег, чтобы тратить, просто вход в Schufa
Keine Arbeit, weil sie in der Schule nicht so gut war Нет работы, потому что она не была так хороша в школе
Keine Perspektive, sie kennt nur das Hartz 4 Никакой перспективы, она знает только Hartz 4
Zumindest was davon noch bleibt, wenn er am Automaten spielt По крайней мере, что от него осталось, когда он играет в игровой автомат
Diese Welt ist gefickt von Medien und TV Этот мир трахают СМИ и телевидение
Internet, Instagram, immer on, immer drauf Интернет, Instagram, всегда включен, всегда включен
Klink mich aus, aus dem Netz und halt meine Augen auf Отключите меня от сети и держите глаза открытыми
Und berichte euch davon, wenn ich von Block zu Block laufИ расскажу вам об этом, когда я иду от квартала к кварталу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: