| Мой разум был окрашен в черный цвет
|
| И я бежал прямо с рельсов
|
| Было слишком темно, чтобы видеть
|
| Чтобы увидеть, что ты сделал из меня
|
| (Я, из меня)
|
| Чтобы увидеть, что ты сделал из меня
|
| Killjoys позвони мне в другой день
|
| Потому что я пуленепробиваемый, я пуленепробиваемый
|
| Мне плевать, что ты говоришь
|
| Вы не можете прорваться, нет
|
| Вы не можете прорваться
|
| Выстрелы впустую, я пуленепробиваемый
|
| Правила отложены
|
| Вы принесли нож на перестрелку
|
| Пришло время увидеть
|
| Чтобы увидеть, что ты сделал из меня
|
| (Я, из меня)
|
| Чтобы увидеть, что ты сделал из меня
|
| Killjoys позвони мне в другой день
|
| Потому что я пуленепробиваемый, я пуленепробиваемый
|
| Мне плевать, что ты говоришь
|
| Вы не можете прорваться, нет
|
| Вы не можете прорваться
|
| Выстрелы впустую, я пуленепробиваемый
|
| (ВОУ ВОУ)
|
| Выстрелы впустую, я пуленепробиваемый
|
| (ВОУ ВОУ)
|
| Выстрелы впустую, я пуленепробиваемый
|
| Killjoys позвони мне в другой день
|
| Потому что я пуленепробиваемый, я пуленепробиваемый
|
| Мне плевать, что ты говоришь
|
| Вы не можете прорваться, нет
|
| Вы не можете прорваться
|
| Killjoys позвони мне в другой день
|
| Мне плевать, что ты говоришь
|
| Выстрелы впустую, я пуленепробиваемый
|
| Я пуленепробиваемый |