| I’ve got some «friends» You can have them
| У меня есть «друзья» Вы можете их иметь
|
| I grew up and they haven’t so it’s best to just throw them away
| Я вырос, а они нет, так что лучше их просто выбросить
|
| I’ve got some girls you can have them
| У меня есть несколько девушек, вы можете их взять
|
| I grew up and kicked the habit, It justified moving away
| Я вырос и бросил эту привычку, это оправдывало отъезд
|
| I would hide indoors lonely, a victim of leeching friends
| Я бы спрятался в доме одинокий, жертва друзей-пиявок
|
| (I'm not lonely) (I let you in)
| (Я не одинок) (Я впустил тебя)
|
| I have slowly changed and feel safe in my new ugly skin
| Я медленно меняюсь и чувствую себя в безопасности в своей новой уродливой коже
|
| (I love my new ugly skin)
| (Мне нравится моя новая уродливая кожа)
|
| Peel back my seams
| Разгладь мои швы
|
| Empty vessel, vacant skin
| Пустой сосуд, свободная кожа
|
| Elect to feel so vain
| Выберите, чтобы чувствовать себя таким тщеславным
|
| A big black hole to suck you in
| Большая черная дыра, которая засосет вас
|
| Then pushes you away
| Затем отталкивает тебя
|
| To disbelief of what took place
| Неверие в то, что произошло
|
| Imperfect and afraid
| Несовершенный и испуганный
|
| You noticed me
| ты заметил меня
|
| Thank god for you
| Слава Богу за тебя
|
| What would we do without your
| Что бы мы делали без вашего
|
| Backhanded compliments
| Завуалированные комплименты
|
| Reminded I’m a novice
| Напомнил, что я новичок
|
| Incase I forget that you are perfect in every possible way
| На случай, если я забуду, что ты идеальна во всех отношениях
|
| And when I’m gone they’ll forget my
| И когда я уйду, они забудут мою
|
| Name and they will call me by my own fathers name
| Имя, и они будут звать меня по имени моего отца
|
| Drunken I will wreck myself Into everyone and
| Пьяный я разобьюсь на всех и
|
| Peel back my scabs
| Сними мои струпья
|
| They were so close to
| Они были так близко к
|
| Healing now they’re back
| Исцеление теперь они вернулись
|
| And I remember how I
| И я помню, как я
|
| Felt on that first day
| Почувствовал в первый день
|
| When he was born and took away
| Когда он родился и забрал
|
| And I loved you still
| И я все еще любил тебя
|
| Like a child
| Как ребенок
|
| (bleeding you)
| (кровотечение)
|
| Like a mother
| Как мать
|
| (bleeding you dry)
| (кровотечение вы сухой)
|
| It’s god damn my own fault that I am used to this | Черт возьми, я сам виноват, что привык к этому |