| I was still a baby, barely knee high
| Я был еще ребенком, чуть выше колена
|
| When my pops packed his bags, and said no goodbye
| Когда мои папы упаковали свои сумки и не попрощались
|
| My mama died of heartache, so I tried to go hide
| Моя мама умерла от сердечной боли, поэтому я попытался спрятаться
|
| But was kidnapped by carnies when, I accepted their ride
| Но был похищен карни, когда я согласился на их поездку
|
| (singing)
| (поет)
|
| Oh, you got me on a tightrope
| О, ты поставил меня на канат
|
| Stop the show and leave me alone
| Останови шоу и оставь меня в покое
|
| Oh, you got me as an acrobat
| О, ты сделал меня акробатом
|
| Let me go, applause ain’t a home
| Отпусти меня, аплодисменты не дом
|
| (now I said don’t go and give me all your sympathy
| (теперь я сказал, не уходи и дай мне все свое сочувствие
|
| Save me from your charity)
| Спаси меня от твоей благотворительности)
|
| I grew up on hunger and clowns, town after town
| Я вырос на голоде и клоунах, город за городом
|
| And never escaped until, the state department came 'round
| И никогда не сбегал, пока не пришел государственный департамент
|
| Oh yeah they put me in a good school
| О да, они отправили меня в хорошую школу
|
| Gave me parents who smiled they said
| Дал мне родителей, которые улыбались, они сказали
|
| Now you can be a normal boy
| Теперь ты можешь быть нормальным мальчиком
|
| Well your normal don’t fit
| Ну, твой нормальный не подходит
|
| (all right!)
| (хорошо!)
|
| In fact it’s quite goddamn crazy
| На самом деле это чертовски безумно
|
| Oh, you got me on a fast track, of status quo, leave me alone
| О, ты меня ускорил, статус-кво, оставь меня в покое
|
| Oh, you got me on a picket fence
| О, ты меня на заборе
|
| Let me go
| Отпусти меня
|
| Your dreams ain’t my own
| Твои мечты не мои
|
| Leave your good intentions there
| Оставь свои добрые намерения там
|
| There by the door
| Там у двери
|
| Talk with me like like my mom did, did once before
| Поговори со мной, как когда-то моя мама
|
| Now I don’t need all the things that seem to matter to you
| Теперь мне не нужны все вещи, которые кажутся тебе важными.
|
| All I want is an empty field, and a seed or two
| Все, что мне нужно, это пустое поле и семя или два
|
| Oh, you got me on a tightrope
| О, ты поставил меня на канат
|
| Stop the show, and leave me alone
| Останови шоу и оставь меня в покое
|
| Oh, you got me as an acrobat
| О, ты сделал меня акробатом
|
| Let me go, applause ain’t a home
| Отпусти меня, аплодисменты не дом
|
| Now I said don’t go and give me
| Теперь я сказал, не уходи и дай мне
|
| All your sympathy | Все ваше сочувствие |