Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Metallica, исполнителя - Black Sheep Wall. Песня из альбома I'm Going to Kill Myself, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 26.01.2015
Лейбл звукозаписи: Season of Mist
Язык песни: Английский
Metallica(оригинал) |
Slower than life itself, Jon opened his eyes, and Karen beamed back with the |
same fake optimism she’d had since Bible study when she was nine |
«Rise and shine, love.» |
Jon grinned back, searching for a trap for his eyes, but the mole on her neck |
was the best he could find. |
She rose from bed with a yawn that couldn’t have |
fooled a bigot and approached the bathroom. |
Jon caught a glimpse of her wings |
tattoo and privately scorned as if to compensate for having just slept in her |
bed. |
His mind wandered to nowhere and back. |
He was still laying in a shrine of |
reminders he wished were covered. |
As if there weren’t enough, the alarm clock |
went off to Karen’s favourite Taylor Swift song and Jon took a moment to |
embrace life’s harvest before turning it off. |
The shower ran and Jon picked up |
the remote; |
he applied it with force. |
It was the most control he had with |
anything, even the car’s brakes were going out. |
There was nothing on so some |
infomercial did the trick; |
a hole that his attention fell in and never found |
its way out |
It seemed like seconds before Karen’s necklace graced his nose as she kissed |
him goodbye. |
Jon’s lips mustered a circle, but applied no pressure or suction; |
a ritual that kept him from any awareness. |
She reminded him about the laundry, |
and left in a hurry even though she was early. |
Jon walked to the kitchen and |
found a pen and paper. |
He began to write: |
«Those who know me will say it makes no sense, let me offer you this — I agree. |
Consider this the script of my head, a declaration of the things I haven’t |
said. |
I’m 38 years deep in skin I wish was dust. |
And before you jump to any |
conclusions, I’ll admit it, I’m tired of all of you but it’s myself I just |
can’t stand. |
This isn’t depression or a crisis, I’m just so fucking bored. |
If someone could have talked me out of this, I’m glad they didn’t |
Mom, guess I’ll address you first. |
You should have known from the cesarean |
birth, I haven’t ever desired to exist. |
Thanks for the food I guess. |
We both know Todd was your favourite and I don’t blame you. |
I don’t give a |
shit what Freud would say. |
Boring is about the extent we have in common. |
Shouldn’t have cheated» |
Karen burst through the door, «Forgot my report!» |
Jon waited for her to be on |
her way again and looked her in the eye for the first time in weeks. |
Confidently, but without emotion or dramatization he opened his mouth, «Bye», |
and she left. |
He started where he left off… |
«on Dad, we knew you’d end up alone. |
Judging by your boredom at Grandma’s |
funeral, I imagine you’ll be the same at mine |
Dad, there aren’t enough sighs left in me to show you anything. |
If guilt exists |
in these lungs, it’s for you and I’m sorry. |
We could have been closer if it |
weren’t for me. |
Too many barriers got in the way, like the time I got the belt |
on Christmas Day. |
I’ve been your burden and I appreciate the roof, thank you. |
But your greatest lesson was in misogyny. |
Between Mom and Cheryl you know just |
how to pick them. |
I knew I’d hate my wife someday. |
You know exactly what I mean |
Todd, best of luck with the UFC thing |
Karen, don’t know how the will thing works but you can have it all. |
I looked into life insurance but it doesn’t cover suicide. |
There’s a penny in |
the account for every vibrant verb you wish I was. |
I’ve never had goals to |
succeed in disappointment but I can feel yours in me, let’s make it easy on you. |
I know you’ve always hated the ring, and I hate mine too, but not because of |
the way it looks. |
Life is just easier when I take it off. |
Since the day I |
promised „I do“ I’ve been watching us fade to black — maybe that’s what |
Hetfield meant. |
We’re some kind of monster that couldn’t bear an infant. |
As much pain as you are, at least we never had kids… it’s easier to beat |
them in my head. |
Regardless, I’m happy this is on my own accord. |
Remember the time you caught me jerking off to Groupon? |
That wasn’t the first |
time or the last. |
I’d rather watch senior porn than deal with the biannual |
anniversary sex. |
Those files in my computer are bound to shock you so be |
cautious. |
If you ask me, it’s a miracle I’ve made it this far. |
My greatest |
achievement is waking up 14,000 days in a row |
While pictures may inspire deceit, I’m already as dead as I’ll be in five |
minutes. |
Say what you want, but take my guidelines into consideration: |
If they call me brave, remember that I was weak. |
And if they call me careless, |
be honored I took the time to write the note. |
Just don’t ever call me special |
I’m going to kill myself.» |
(перевод) |
Медленнее жизни Джон открыл глаза, и Карен просияла в ответ. |
тот же фальшивый оптимизм, который у нее был со времен изучения Библии, когда ей было девять лет |
«Восстань и сияй, любовь моя». |
Джон ухмыльнулся в ответ, ища ловушку для своих глаз, но родинка на ее шее |
было лучшим, что он мог найти. |
Она встала с постели с зевком, который не мог |
одурачил фанатика и подошел к ванной. |
Джон мельком увидел ее крылья |
татуировку и в частном порядке презирал, как будто в компенсацию за то, что только что спал в ней |
кровать. |
Его мысли блуждали в никуда и обратно. |
Он все еще лежал в святилище |
напоминания, которые он хотел, были покрыты. |
Как будто не хватило, будильник |
ушел под любимую песню Карен Тейлор Свифт, и Джон воспользовался моментом, чтобы |
примите жизненный урожай, прежде чем выключать его. |
Душ побежал, и Джон взял трубку. |
пульт; |
он применил его с силой. |
Это был самый большой контроль, который у него был с |
ничего, даже тормоза у машины отказали. |
На не было ничего, поэтому некоторые |
рекламный ролик сделал свое дело; |
дыра, в которую попало его внимание и так и не было найдено |
это выход |
Казалось, прошло несколько секунд, прежде чем ожерелье Карен украсило его нос, когда она поцеловала |
ему до свидания. |
Губы Джона сделали круг, но не надавливали и не всасывали; |
ритуал, который удерживал его от любого осознания. |
Она напомнила ему о прачечной, |
и ушла в спешке, несмотря на то, что она была рано. |
Джон прошел на кухню и |
нашел ручку и бумагу. |
Он начал писать: |
«Те, кто меня знает, скажут, что это бессмысленно, позвольте предложить вам это — я согласен. |
Считайте это сценарием моей головы, декларацией того, чего я не знаю. |
сказал. |
Я 38 лет глубоко в коже, я хочу быть пылью. |
И прежде чем перейти к любому |
выводы, признаюсь, я устал от вас всех, но это я сам, я просто |
не могу стоять. |
Это не депрессия и не кризис, мне просто чертовски скучно. |
Если бы кто-то мог отговорить меня от этого, я рад, что они этого не сделали. |
Мама, думаю, я обращусь к тебе первой. |
Вы должны были знать от кесарева сечения |
рождения, я никогда не желал существовать. |
Думаю, спасибо за еду. |
Мы оба знаем, что Тодд был твоим фаворитом, и я не виню тебя. |
мне не интересно |
дерьмо, что сказал бы Фрейд. |
Скука — это то, насколько у нас много общего. |
Не надо было обманывать» |
Карен ворвалась в дверь: «Забыла отчет!» |
Джон ждал, пока она включится |
снова ее путь и впервые за несколько недель посмотрел ей в глаза. |
Уверенно, но без эмоций и драматизма он открыл рот: «Пока», |
и она ушла. |
Он начал с того места, где остановился… |
«Папа, мы знали, что ты останешься один. |
Судя по твоей скуке у бабушки |
похороны, я думаю, ты будешь таким же на моем |
Папа, у меня не осталось вздохов, чтобы что-то тебе показать. |
Если есть вина |
в этих легких, это для вас, и мне очень жаль. |
Мы могли бы быть ближе, если бы это |
не для меня. |
Слишком много препятствий стояло на пути, например, когда я получил пояс |
в Рождество. |
Я был твоей обузой и ценю крышу, спасибо. |
Но твой самый большой урок был в женоненавистничестве. |
Между мамой и Шерил ты знаешь просто |
как их выбрать. |
Я знал, что когда-нибудь возненавижу свою жену. |
Вы точно знаете, что я имею в виду |
Тодд, удачи тебе в UFC. |
Карен, не знаю, как работает воля, но ты можешь получить все. |
Я изучил страховку жизни, но она не покрывает самоубийство. |
Есть пенни в |
учетную запись для каждого яркого глагола, которым вы хотели бы, чтобы я был. |
У меня никогда не было цели |
преуспеть в разочаровании, но я чувствую твое во мне, давай облегчим тебе задачу. |
Я знаю, что ты всегда ненавидел это кольцо, и я тоже ненавижу свое, но не из-за |
как это выглядит. |
Жизнь становится проще, когда я ее снимаю. |
С того дня, как я |
обещал "Да" Я смотрел, как мы превращаемся в черных - может быть, это то, что |
Хэтфилд имел в виду. |
Мы какие-то монстры, которые не могут родить младенца. |
Как бы тебе ни было больно, по крайней мере, у нас никогда не было детей… легче победить |
их в моей голове. |
Несмотря ни на что, я рад, что это произошло по моей собственной воле. |
Помнишь, как ты поймал меня за дрочкой на Groupon? |
Это был не первый |
время или последнее. |
Я лучше буду смотреть порно для пожилых людей, чем иметь дело с раз в два года |
годовщина секса. |
Эти файлы на моем компьютере вас шокируют, так что будьте |
осторожный. |
Если вы спросите меня, это чудо, что я зашел так далеко. |
мой лучший |
достижение просыпается 14 000 дней подряд |
Хотя фотографии могут вдохновлять на обман, я уже так же мертв, как и через пять |
минут. |
Говорите, что хотите, но примите во внимание мои рекомендации: |
Если меня назовут храбрым, помни, что я был слаб. |
И если меня назовут неосторожным, |
честь, что я нашел время, чтобы написать записку. |
Только никогда не называй меня особенным |
Я собираюсь убить себя». |