Перевод текста песни Metallica - Black Sheep Wall

Metallica - Black Sheep Wall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Metallica , исполнителя -Black Sheep Wall
Песня из альбома: I'm Going to Kill Myself
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:26.01.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Season of Mist

Выберите на какой язык перевести:

Metallica (оригинал)Metallica (перевод)
Slower than life itself, Jon opened his eyes, and Karen beamed back with the Медленнее жизни Джон открыл глаза, и Карен просияла в ответ.
same fake optimism she’d had since Bible study when she was nine тот же фальшивый оптимизм, который у нее был со времен изучения Библии, когда ей было девять лет
«Rise and shine, love.» «Восстань и сияй, любовь моя».
Jon grinned back, searching for a trap for his eyes, but the mole on her neck Джон ухмыльнулся в ответ, ища ловушку для своих глаз, но родинка на ее шее
was the best he could find.было лучшим, что он мог найти.
She rose from bed with a yawn that couldn’t have Она встала с постели с зевком, который не мог
fooled a bigot and approached the bathroom.одурачил фанатика и подошел к ванной.
Jon caught a glimpse of her wings Джон мельком увидел ее крылья
tattoo and privately scorned as if to compensate for having just slept in her татуировку и в частном порядке презирал, как будто в компенсацию за то, что только что спал в ней
bed.кровать.
His mind wandered to nowhere and back.Его мысли блуждали в никуда и обратно.
He was still laying in a shrine of Он все еще лежал в святилище
reminders he wished were covered.напоминания, которые он хотел, были покрыты.
As if there weren’t enough, the alarm clock Как будто не хватило, будильник
went off to Karen’s favourite Taylor Swift song and Jon took a moment to ушел под любимую песню Карен Тейлор Свифт, и Джон воспользовался моментом, чтобы
embrace life’s harvest before turning it off.примите жизненный урожай, прежде чем выключать его.
The shower ran and Jon picked up Душ побежал, и Джон взял трубку.
the remote;пульт;
he applied it with force.он применил его с силой.
It was the most control he had with Это был самый большой контроль, который у него был с
anything, even the car’s brakes were going out.ничего, даже тормоза у машины отказали.
There was nothing on so some На не было ничего, поэтому некоторые
infomercial did the trick;рекламный ролик сделал свое дело;
a hole that his attention fell in and never found дыра, в которую попало его внимание и так и не было найдено
its way out это выход
It seemed like seconds before Karen’s necklace graced his nose as she kissed Казалось, прошло несколько секунд, прежде чем ожерелье Карен украсило его нос, когда она поцеловала
him goodbye.ему до свидания.
Jon’s lips mustered a circle, but applied no pressure or suction; Губы Джона сделали круг, но не надавливали и не всасывали;
a ritual that kept him from any awareness.ритуал, который удерживал его от любого осознания.
She reminded him about the laundry, Она напомнила ему о прачечной,
and left in a hurry even though she was early.и ушла в спешке, несмотря на то, что она была рано.
Jon walked to the kitchen and Джон прошел на кухню и
found a pen and paper.нашел ручку и бумагу.
He began to write: Он начал писать:
«Those who know me will say it makes no sense, let me offer you this — I agree. «Те, кто меня знает, скажут, что это бессмысленно, позвольте предложить вам это — я согласен.
Consider this the script of my head, a declaration of the things I haven’t Считайте это сценарием моей головы, декларацией того, чего я не знаю.
said.сказал.
I’m 38 years deep in skin I wish was dust.Я 38 лет глубоко в коже, я хочу быть пылью.
And before you jump to any И прежде чем перейти к любому
conclusions, I’ll admit it, I’m tired of all of you but it’s myself I just выводы, признаюсь, я устал от вас всех, но это я сам, я просто
can’t stand.не могу стоять.
This isn’t depression or a crisis, I’m just so fucking bored. Это не депрессия и не кризис, мне просто чертовски скучно.
If someone could have talked me out of this, I’m glad they didn’t Если бы кто-то мог отговорить меня от этого, я рад, что они этого не сделали.
Mom, guess I’ll address you first.Мама, думаю, я обращусь к тебе первой.
You should have known from the cesarean Вы должны были знать от кесарева сечения
birth, I haven’t ever desired to exist.рождения, я никогда не желал существовать.
Thanks for the food I guess. Думаю, спасибо за еду.
We both know Todd was your favourite and I don’t blame you.Мы оба знаем, что Тодд был твоим фаворитом, и я не виню тебя.
I don’t give a мне не интересно
shit what Freud would say.дерьмо, что сказал бы Фрейд.
Boring is about the extent we have in common. Скука — это то, насколько у нас много общего.
Shouldn’t have cheated» Не надо было обманывать»
Karen burst through the door, «Forgot my report!»Карен ворвалась в дверь: «Забыла отчет!»
Jon waited for her to be on Джон ждал, пока она включится
her way again and looked her in the eye for the first time in weeks. снова ее путь и впервые за несколько недель посмотрел ей в глаза.
Confidently, but without emotion or dramatization he opened his mouth, «Bye», Уверенно, но без эмоций и драматизма он открыл рот: «Пока»,
and she left.и она ушла.
He started where he left off… Он начал с того места, где остановился…
«on Dad, we knew you’d end up alone.«Папа, мы знали, что ты останешься один.
Judging by your boredom at Grandma’s Судя по твоей скуке у бабушки
funeral, I imagine you’ll be the same at mine похороны, я думаю, ты будешь таким же на моем
Dad, there aren’t enough sighs left in me to show you anything.Папа, у меня не осталось вздохов, чтобы что-то тебе показать.
If guilt exists Если есть вина
in these lungs, it’s for you and I’m sorry.в этих легких, это для вас, и мне очень жаль.
We could have been closer if it Мы могли бы быть ближе, если бы это
weren’t for me.не для меня.
Too many barriers got in the way, like the time I got the belt Слишком много препятствий стояло на пути, например, когда я получил пояс
on Christmas Day.в Рождество.
I’ve been your burden and I appreciate the roof, thank you. Я был твоей обузой и ценю крышу, спасибо.
But your greatest lesson was in misogyny.Но твой самый большой урок был в женоненавистничестве.
Between Mom and Cheryl you know just Между мамой и Шерил ты знаешь просто
how to pick them.как их выбрать.
I knew I’d hate my wife someday.Я знал, что когда-нибудь возненавижу свою жену.
You know exactly what I mean Вы точно знаете, что я имею в виду
Todd, best of luck with the UFC thing Тодд, удачи тебе в UFC.
Karen, don’t know how the will thing works but you can have it all. Карен, не знаю, как работает воля, но ты можешь получить все.
I looked into life insurance but it doesn’t cover suicide.Я изучил страховку жизни, но она не покрывает самоубийство.
There’s a penny in Есть пенни в
the account for every vibrant verb you wish I was.учетную запись для каждого яркого глагола, которым вы хотели бы, чтобы я был.
I’ve never had goals to У меня никогда не было цели
succeed in disappointment but I can feel yours in me, let’s make it easy on you. преуспеть в разочаровании, но я чувствую твое во мне, давай облегчим тебе задачу.
I know you’ve always hated the ring, and I hate mine too, but not because of Я знаю, что ты всегда ненавидел это кольцо, и я тоже ненавижу свое, но не из-за
the way it looks.как это выглядит.
Life is just easier when I take it off.Жизнь становится проще, когда я ее снимаю.
Since the day I С того дня, как я
promised „I do“ I’ve been watching us fade to black — maybe that’s what обещал "Да" Я смотрел, как мы превращаемся в черных - может быть, это то, что
Hetfield meant.Хэтфилд имел в виду.
We’re some kind of monster that couldn’t bear an infant. Мы какие-то монстры, которые не могут родить младенца.
As much pain as you are, at least we never had kids… it’s easier to beat Как бы тебе ни было больно, по крайней мере, у нас никогда не было детей… легче победить
them in my head.их в моей голове.
Regardless, I’m happy this is on my own accord. Несмотря ни на что, я рад, что это произошло по моей собственной воле.
Remember the time you caught me jerking off to Groupon?Помнишь, как ты поймал меня за дрочкой на Groupon?
That wasn’t the first Это был не первый
time or the last.время или последнее.
I’d rather watch senior porn than deal with the biannual Я лучше буду смотреть порно для пожилых людей, чем иметь дело с раз в два года
anniversary sex.годовщина секса.
Those files in my computer are bound to shock you so be Эти файлы на моем компьютере вас шокируют, так что будьте
cautious.осторожный.
If you ask me, it’s a miracle I’ve made it this far.Если вы спросите меня, это чудо, что я зашел так далеко.
My greatest мой лучший
achievement is waking up 14,000 days in a row достижение просыпается 14 000 дней подряд
While pictures may inspire deceit, I’m already as dead as I’ll be in five Хотя фотографии могут вдохновлять на обман, я уже так же мертв, как и через пять
minutes.минут.
Say what you want, but take my guidelines into consideration: Говорите, что хотите, но примите во внимание мои рекомендации:
If they call me brave, remember that I was weak.Если меня назовут храбрым, помни, что я был слаб.
And if they call me careless, И если меня назовут неосторожным,
be honored I took the time to write the note.честь, что я нашел время, чтобы написать записку.
Just don’t ever call me special Только никогда не называй меня особенным
I’m going to kill myself.»Я собираюсь убить себя».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: