| Walk all night, the county had to let me go
| Идти всю ночь, округ должен был отпустить меня
|
| Walk all night, I was a force they could not hold
| Идти всю ночь, я был силой, которую они не могли удержать
|
| Walk all night, following the road
| Идти всю ночь, следуя по дороге
|
| We wait for the night
| Мы ждем ночи
|
| We wait for the night
| Мы ждем ночи
|
| Following the road
| По дороге
|
| Should we call this place forever?
| Должны ли мы называть это место навсегда?
|
| Our life is just your radio show
| Наша жизнь – это всего лишь ваше радиошоу
|
| Would you go with me wherever
| Пойдешь ли ты со мной куда угодно
|
| And not be American anymore?
| И больше не быть американцем?
|
| Find another home
| Найдите другой дом
|
| Walk all night, walk all night
| Гулять всю ночь, гулять всю ночь
|
| Walk all night, put the Value Saver down
| Иди всю ночь, положи Value Saver
|
| Walk all night, let’s find a car and fool around
| Гулять всю ночь, давай найдем машину и пошалим
|
| Walk all night, following the road
| Идти всю ночь, следуя по дороге
|
| We wait for the night
| Мы ждем ночи
|
| We wait for the night
| Мы ждем ночи
|
| Following the road
| По дороге
|
| Would we call this place forever?
| Можем ли мы назвать это место навсегда?
|
| Our lives are just a speech in some school
| Наша жизнь - это просто речь в какой-то школе
|
| Will you clean this town forever?
| Будете ли вы очищать этот город навсегда?
|
| And I’ll be the king of the carpool
| И я буду королем автобазы
|
| Following the road
| По дороге
|
| Will we call this place forever? | Назовем ли мы это место навсегда? |
| (Walk all night)
| (Ходьба всю ночь)
|
| Our lives are just a speech in some school (Walk all night)
| Наша жизнь - это просто речь в какой-то школе (гулять всю ночь)
|
| Will I wear this town forever (Walk all night)
| Буду ли я носить этот город вечно (Ходить всю ночь)
|
| And you’ll be the queen of the drive-thru? | И ты будешь королевой автомобильного транспорта? |
| (Walk all night) | (Ходьба всю ночь) |