| Christmas in Baghdad can be such a drag
| Рождество в Багдаде может быть таким утомительным
|
| I don’t want to come home in a body bag
| Я не хочу возвращаться домой в мешке для трупов
|
| No cameras, no cheer, just all violence here
| Никаких камер, никаких аплодисментов, здесь сплошное насилие
|
| Well I hope I can see you this year
| Ну, я надеюсь, что смогу увидеть тебя в этом году
|
| Not a reindeer in sight
| Не северный олень в поле зрения
|
| This aint no holy night
| Это не святая ночь
|
| They’re putting up a hell of a fight
| Они устраивают адский бой
|
| Guess there’s nothing we can do about it
| Думаю, мы ничего не можем с этим поделать.
|
| Learn jingle bells with a rabbit
| Учим звон колокольчиков с кроликом
|
| Hope I can make it home alive
| Надеюсь, я смогу вернуться домой живым
|
| I sure missing Christmas time
| Я точно скучаю по Рождеству
|
| Not a chance of show
| Не шанс шоу
|
| Pretty sure my heart beat will go
| Почти уверен, что мое сердцебиение остановится
|
| But I pretty sure that I already know
| Но я почти уверен, что уже знаю
|
| Face down in the sand
| Лицом вниз в песок
|
| Fighting strangers in a foreign land
| Борьба с незнакомцами в чужой стране
|
| Well I hope that you can understand
| Ну, я надеюсь, что вы понимаете
|
| (whistling)
| (свист)
|
| Guess there’s nothing we can do about it
| Думаю, мы ничего не можем с этим поделать.
|
| Learn jingle bells with a rabbit
| Учим звон колокольчиков с кроликом
|
| Hope I can make it home alive
| Надеюсь, я смогу вернуться домой живым
|
| Cause I sure missing Christmas time
| Потому что я точно скучаю по Рождеству
|
| We’ll have to settle the score
| Нам придется свести счеты
|
| It could be at my front door
| Это может быть у моей входной двери
|
| And I won’t miss Christmas no more | И я больше не буду скучать по Рождеству |