| Bad kids all my friends are bad kids
| Плохие дети, все мои друзья плохие дети
|
| Product of no dad kids
| Продукт детей без папы
|
| Kids like you and me Bad kids aint no college grad kids
| Такие дети, как ты и я. Плохие дети - это не выпускники колледжа.
|
| Livin life out on the skids
| Жизнь на салазках
|
| Kids like you and me In Class
| Такие дети, как ты и я В классе
|
| We are a minority
| Мы меньшинство
|
| Got no Respect for authority
| Не получил уважения к власти
|
| And won’t
| И не будет
|
| Play well with others
| Хорошо играть с другими
|
| And steal
| И украсть
|
| From all your mothers
| От всех твоих матерей
|
| They’ll try
| Они попытаются
|
| To give us pills
| Чтобы дать нам таблетки
|
| Oh wait
| О, подождите
|
| Give us all the pills
| Дайте нам все таблетки
|
| Go cry
| Иди плачь
|
| Mom I gotta go to court
| Мама, мне нужно идти в суд
|
| Dad won’t
| папа не будет
|
| Pay his child support
| Платить ему алименты
|
| Well you gotta understand
| Ну, ты должен понять
|
| We only do these things because all we are is Bad kids all my friends are bad kids
| Мы делаем эти вещи только потому, что все мы плохие дети, все мои друзья плохие дети
|
| Product of no dad kids
| Продукт детей без папы
|
| Kids like you and me Bad kids aint no college grad kids
| Такие дети, как ты и я. Плохие дети - это не выпускники колледжа.
|
| Livin life out on the skids
| Жизнь на салазках
|
| Kids like you and me At home
| Такие дети, как ты и я, дома
|
| He throws a hissy fit
| Он закатывает истерику
|
| Time out
| Тайм-аут
|
| He doesn’t give a shit
| Ему плевать
|
| Got drunk
| Напился
|
| Off all of grandmas schnaps
| Скидка на весь бабушкин шнапс
|
| Got caught
| Был пойман
|
| Runnin from the cops
| Беги от копов
|
| Toilet
| Туалет
|
| Paper on the yard
| Бумага во дворе
|
| Six f’s
| Шесть ф
|
| On my report card
| В моем табеле успеваемости
|
| Smoke cigs
| Курить сигареты
|
| In the bathroom stall
| В туалетной кабинке
|
| Spray paint
| Аэрозольная краска
|
| Penis on the wall
| Пенис на стене
|
| Well you gotta understand
| Ну, ты должен понять
|
| We only do these things because all we are is Bad kids all my friends are bad kids
| Мы делаем эти вещи только потому, что все мы плохие дети, все мои друзья плохие дети
|
| Product of no dad kids
| Продукт детей без папы
|
| Kids like you and me Bad kids aint no college grad kids
| Такие дети, как ты и я. Плохие дети - это не выпускники колледжа.
|
| Livin life out on the skids
| Жизнь на салазках
|
| Kids like you and me | Дети, как ты и я |