| When I was a young grub
| Когда я был молодым личинкой
|
| I’d always imagined that I’d grow up
| Я всегда представлял, что вырасту
|
| To be somebody great
| Быть кем-то великим
|
| At the time I did not know
| В то время я не знал
|
| That I’d be this failure of a leader
| Что я буду этим неудачником лидера
|
| That I would let you down
| Что я подведу тебя
|
| But if I had defeated
| Но если бы я победил
|
| My demons and in the first place taken
| Мои демоны и в первую очередь взятые
|
| Responsiblity
| Ответственность
|
| Maybe somewhere in a scratched
| Может быть, где-то в поцарапанном
|
| Game session, we might have had good fortune
| Игровая сессия, нам могло бы повезти
|
| And claimed that damned reward
| И потребовал эту проклятую награду
|
| Sometimes I get the feeling
| Иногда я чувствую
|
| You’re watching over me
| Ты смотришь на меня
|
| And sometimes I still feel I should give up
| И иногда я все еще чувствую, что должен сдаться
|
| But through it all
| Но через все это
|
| Our rise and fall
| Наш взлет и падение
|
| Your bodies in the Veil
| Ваши тела в Завесе
|
| Because you’re gone I want you all to know
| Потому что ты ушел, я хочу, чтобы вы все знали
|
| I’ll carry on
| я продолжу
|
| I’ll carry on
| я продолжу
|
| And though you’re dead and gone believe me
| И хотя ты мертв и ушел, поверь мне
|
| Your memory will carry on
| Ваша память будет продолжаться
|
| Will carry on
| Будет продолжать
|
| And in my blood I can’t contain it
| И в моей крови я не могу вместить это
|
| This memo won’t convey it
| Эта записка не передаст это
|
| Dream bubbles send you reeling
| Пузыри снов заставляют вас шататься
|
| From decimated dreams
| Из разрушенных снов
|
| I hope somehow you hear me and wake up
| Надеюсь, ты каким-то образом меня слышишь и проснешься
|
| Go after Jack
| Иди за Джеком
|
| Never turn back
| Никогда не оглядывайся
|
| No matter what they say
| Не важно что они говорят
|
| We’ll fight him to the end, until we fall
| Мы будем сражаться с ним до конца, пока не упадем
|
| We’ll carry on
| мы продолжим
|
| We’ll carry on
| мы продолжим
|
| And though you’re dead and gone believe me
| И хотя ты мертв и ушел, поверь мне
|
| Your memory will carry on
| Ваша память будет продолжаться
|
| Will carry on
| Будет продолжать
|
| And if I’m broken and defeated
| И если я сломлен и побежден
|
| I hope I can continue…
| Я надеюсь, что смогу продолжить…
|
| On and on I’ll carry through the dreams, no, no, no
| Снова и снова я буду нести мечты, нет, нет, нет
|
| Disappointing everyone it seems, no, no, no,
| Разочаровывая всех кажется, нет, нет, нет,
|
| Don’t look down on me
| Не смотри на меня свысока
|
| Because I could not save you
| Потому что я не смог спасти тебя
|
| All
| Все
|
| Even if
| Даже если
|
| You won’t forgive me
| ты не простишь меня
|
| Not even Jack
| Даже не Джек
|
| Will ever take my heart
| Когда-нибудь возьмет мое сердце
|
| He can try
| Он может попробовать
|
| He’ll never break me
| Он никогда не сломит меня
|
| I’ve got to win
| я должен выиграть
|
| I’ve got to make this right
| Я должен сделать это правильно
|
| Won’t explain
| Не объяснишь
|
| Or say I’m sorry
| Или скажите, что мне жаль
|
| Still ashamed
| Все еще стыдно
|
| But now I shout a loud
| Но теперь я громко кричу
|
| Battle cry
| Боевой клич
|
| For all the fallen
| Для всех павших
|
| Should have done
| Должно быть сделано
|
| It this way from the start
| Так было с самого начала
|
| When I was a young grub
| Когда я был молодым личинкой
|
| I’d always imagined that I’d grow up
| Я всегда представлял, что вырасту
|
| To be somebody great
| Быть кем-то великим
|
| At the time I envisioned
| В то время я предполагал
|
| That I’d be this celebrated leader
| Что я буду этим знаменитым лидером
|
| That glory would be ours
| Эта слава будет нашей
|
| Just a fool
| Просто дурак
|
| I’m not a leader
| я не лидер
|
| Just a troll
| Просто тролль
|
| Who played a game called sgrub
| Кто играл в игру под названием sgrub
|
| Just a troll
| Просто тролль
|
| I’m not a leader
| я не лидер
|
| And I…
| И я…
|
| Don’t…
| Не…
|
| Care anymore!
| Уход больше!
|
| And when we’re dead and gone believe me
| И когда мы умрем и уйдем, поверь мне
|
| Our memory will carry on
| Наша память будет продолжаться
|
| Will carry on
| Будет продолжать
|
| And when Jack’s finally defeated
| И когда Джек наконец побежден
|
| They’ll tell our story cause we’ve won
| Они расскажут нашу историю, потому что мы выиграли
|
| Won’t explain
| Не объяснишь
|
| Or say I’m sorry
| Или скажите, что мне жаль
|
| Not ashamed
| Не стыдно
|
| So now we shout a loud
| Итак, теперь мы громко кричим
|
| Battle cry
| Боевой клич
|
| For all our allies
| Для всех наших союзников
|
| Now we’ve found
| Теперь мы нашли
|
| Ourselves a brand new start
| Мы сами новый старт
|
| If I’m a fool
| Если я дурак
|
| If I’m a leader
| Если я лидер
|
| I’m still a troll
| я все еще тролль
|
| Who played a game called sgrub
| Кто играл в игру под названием sgrub
|
| Just a troll
| Просто тролль
|
| And I’m the leader | И я лидер |