| I can take you to the liquor store…
| Я могу отвезти тебя в винный магазин…
|
| I can take you to the liquor store
| Я могу отвезти тебя в винный магазин
|
| It’s valuable like …
| Это ценно, как…
|
| …so back off
| …так что отстань
|
| I don’t know why are you inspired
| Я не знаю, почему ты вдохновлен
|
| Never retire, switching me, apply to do
| Никогда не уходить на пенсию, переключая меня, подавать заявку
|
| See you at crossroad
| Увидимся на перекрестке
|
| Pass your ball like a life field
| Передайте свой мяч, как жизненное поле
|
| I am looking in the mirror like it’s you and I
| Я смотрю в зеркало, как будто это ты и я
|
| I’m walkin' in my lighter shoes
| Я иду в более легкой обуви
|
| For 3 blocks, I can see your boobs
| На 3 квартала я вижу твои сиськи
|
| This will be my wildest way
| Это будет мой самый дикий способ
|
| I can take you to the liquor store
| Я могу отвезти тебя в винный магазин
|
| There’s something that can make you blow
| Есть что-то, что может заставить вас взорваться
|
| Nothing seems what it is…
| Ничто не кажется тем, что есть…
|
| So take me to the liquor store
| Так отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Believe me, I'm soak and wet
| Поверь мне, я промок и промок
|
| No bubbles, his gloves left in a …
| Никаких пузырей, его перчатки остались в…
|
| Don’t wanna be a black ball
| Не хочу быть черным шаром
|
| …Like bouncin' another check
| …Как подпрыгнуть еще один чек
|
| I remember another mess
| Я помню другой беспорядок
|
| Like Adams found some shit
| Как Адамс нашел какое-то дерьмо
|
| I screamed on every step
| Я кричал на каждом шагу
|
| I’m assaulting shit
| Я нападаю на дерьмо
|
| Club is over 21
| Клуб старше 21 года
|
| We’re fucked up
| Мы облажались
|
| Believe me, that's how we’re fucked up
| Поверь мне, вот как мы облажались
|
| I’m so fucked up
| я так облажался
|
| I don’t wanna see you all
| Я не хочу видеть вас всех
|
| So take me to the liquor store
| Так отведи меня в винный магазин
|
| Something that can make me blow
| Что-то, что может заставить меня взорваться
|
| Nothing seems what it is…
| Ничто не кажется тем, что есть…
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Let’s just say that I met a few
| Скажем так, я встретил несколько
|
| While this mother and son that I’ve ever knew
| В то время как эта мать и сын, которых я когда-либо знал
|
| No worry about the servin'
| Не беспокойтесь о подаче
|
| Just fuck you bitches
| Просто трахните вас, суки
|
| You niggaz haven’t seen that, haven't seen that
| Вы, ниггеры, этого не видели, этого не видели
|
| I know you guys like back in school
| Я знаю, что вам, ребята, нравится еще в школе
|
| So take me to the liquor store
| Так отведи меня в винный магазин
|
| Give me something to make me blow
| Дай мне что-нибудь, чтобы я взорвался
|
| Nothing seems what it is…
| Ничто не кажется тем, что есть…
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| Take me to the liquor store
| Отведи меня в винный магазин
|
| So take me to the liquor store | Так отведи меня в винный магазин |