| And ready for warfare
| И готовы к войне
|
| They ain’t ridden me of nothin but weapons of war playa
| Они не лишили меня ничего, кроме оружия войны.
|
| Pick up the double for reverends and devils
| Возьмите двойника для преподобных и дьяволов
|
| more weapons will give 'em the bite there
| больше оружия даст им укус там
|
| But the war yeah, he got us a sword right out of a drawer
| Но война да, он достал нам меч прямо из ящика
|
| Now give me a reason this isn’t assault, my fault
| Теперь назовите мне причину, по которой это не нападение, моя вина
|
| Caught up in the crosshairs, here’s more playa
| Оказавшись в перекрестье прицела, вот еще игра
|
| They thought it was over and it was a wrap
| Они думали, что все кончено, и это был конец
|
| I tap-dance, for the paper, escape in a world that they never did care playa
| Я танцую чечетку для газеты, убегаю в мир, который им никогда не нравился.
|
| And when it was written, the devil didn’t deliver it in your mail
| И когда это было написано, дьявол не доставил его по почте
|
| And what do you know, it’s just like livin in hideous times here
| И что ты знаешь, здесь все равно что жить в ужасные времена
|
| Addicted to kick it, compete with the price
| Пристрастие к пинать его, конкурировать с ценой
|
| Pour me some ice, yeah, now give me some liquor to get with the vibe
| Налей мне льда, да, теперь дай мне ликера, чтобы получить настроение
|
| For quicker than fast to get with the mass
| Чтобы быстрее справиться с массой
|
| the underclass is what they call it Call me a drunk or an alcoholic I’m ballin, motherfucker!
| низший класс - это то, как они это называют Назовите меня пьяницей или алкоголиком Я балуюсь, ублюдок!
|
| I’ma-I'ma keep it thug 'til the day that I die
| Я-я буду держать это до того дня, когда я умру
|
| I’ma keep it thug 'til the day that I die
| Я буду держать это головорез до того дня, когда я умру
|
| See ya? | Увидимся? |
| see ya boys hatin cause you see a nigga ballin
| увидимся, мальчики ненавидят, потому что вы видите ниггерский баллин
|
| Sippin-sippin on the Hennessy until a nigga fallin
| Потягиваю-потягиваю на Hennessy, пока ниггер не упадет
|
| Jones… now I’ma push it to the limit, I was dyin to be the boss
| Джонс ... теперь я доведу его до предела, я умирал, чтобы быть боссом
|
| And we was up early cause grindin was a sport
| И мы встали рано, потому что гриндин был спортом
|
| Rewindin in my thoughts, late 90's it was cold
| Перемотка в мыслях, в конце 90-х было холодно
|
| Lost a friend every month, couldn’t survive another loss
| Каждый месяц терял друга, не мог пережить еще одну потерю
|
| My niggaz in the pen, until we meet again
| Мои ниггеры в загоне, пока мы не встретимся снова
|
| Picture me in the Benz, blowin weed in the wind
| Представь меня в "Бенце", сдувающем траву на ветру.
|
| I caught a few cases, and now the Coupe races
| Я поймал несколько случаев, и теперь гонки Coupe
|
| Right through the Westside, floor seat at the Lakers, the milli-makers
| Прямо через Вестсайд, место на полу в Лейкерс, производители милли
|
| Uhh, and do you know what that money mean?
| А ты знаешь, что означают эти деньги?
|
| The wintertime turn to sunny scenes
| Зимний поворот к солнечным сценам
|
| 50 thou’on my dungarees, I made it rain like it’s thundering
| 50 ты на моем комбинезоне, я сделал дождь, как гром
|
| But the money got me nervous
| Но деньги заставили меня нервничать
|
| My niggaz pack guns cause I ain’t tryin to get murdered
| Мое оружие ниггеры, потому что я не пытаюсь быть убитым
|
| And the feds tryin to serve us Cause we ballin, but I’ma thug 'til I die
| И федералы пытаются служить нам, потому что мы балуемся, но я буду головорезом, пока не умру
|
| Until I hug the sky — Jones!
| Пока я не обниму небо — Джонс!
|
| As soon as we judge you give me the grudge you get it away from me Always seem to be druggin the bud, they get with the scrubs
| Как только мы сочтем, что ты злишься на меня, ты избавляешься от меня
|
| I’m sittin here waitin for somebody daily
| Я сижу здесь и жду кого-то каждый день
|
| Hopin for love cause shit it is hard enough, myself, get 'em away from me Probably does continue to move it and groove it and why you never get rid of me Can never get rid of beef, nobody know me and nobody owe me, | Надеюсь на любовь, потому что дерьмо это достаточно сложно, я сам, убери их от меня Вероятно, он продолжает двигаться и качать его, и почему ты никогда не избавишься от меня Никогда не сможешь избавиться от говядины, никто меня не знает и никто мне не должен, |
| I get it myself
| я сам понял
|
| I’m earnin respect and wealth up under the belt, the baby can feel the welts
| Я заработал уважение и богатство под поясом, ребенок может чувствовать рубцы
|
| Been livin in poverty, livin and prosperous
| Жил в бедности, жил и процветал
|
| Livin in the matrix, I’m gettin it how
| Живу в матрице, я понимаю, как
|
| Huh, I’m movin this shit, I stay on the edge and ready to smash
| Ха, я двигаю это дерьмо, я остаюсь на краю и готов разбить
|
| And we better then that, Lord I hope we kick it to get it together real fast
| И мы лучше этого, Господи, я надеюсь, что мы пинаем его, чтобы собрать его очень быстро
|
| Together at last, under the bridge, you know what it is, move my ass
| Наконец-то вместе, под мостом, ты знаешь, что это такое, двигай задницей
|
| Drunk or an alcholic I’m ballin, even if I’m crawlin
| Пьяный или алкоголик, я балуюсь, даже если я ползаю
|
| Quicker than fast, now get with the mass
| Быстрее, чем быстро, теперь соберись с массой.
|
| The underclass is what they call it, motherfucker | Низший класс - это то, как они это называют, ублюдок |