| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Roll that blunt (yeah)
| Бросьте это тупое (да)
|
| Give me another toke homie
| Дай мне еще один токе, братан
|
| We ridin, pimp
| Мы катаемся, сутенер
|
| Ooh, I guess they don’t know, I’m finna call up David
| О, я думаю, они не знают, я позвоню Дэвиду
|
| And we marchin on them quickly to the South Pole
| И мы маршируем на них быстро к Южному полюсу
|
| So what they wanna do with us? | Так что они хотят сделать с нами? |
| Uh, finna get’cha get’cha
| Э-э, finna get'cha get'cha
|
| Uh, finna get’cha get’cha get’cha get’cha
| Э-э, finna get'cha get'cha get'cha get'cha
|
| Lord, crush they numbers daddies eyes can see
| Господи, сокруши их, папочки видят глаза
|
| I know Jesus carry me, he ever need me I’m there verily
| Я знаю, что Иисус несет меня, он когда-либо нуждался во мне, я действительно там
|
| I love the Virgin Mary, Mexican food, without the children
| Я люблю Деву Марию, мексиканскую кухню, без детей
|
| Or the child shall lead to mommy, daddy love me I’m chillin
| Или ребенок приведет к маме, папа любит меня, я расслабляюсь
|
| Bless the world if it’s possible, I cry on my knees
| Благослови мир, если это возможно, я плачу на коленях
|
| Praise the Lord, God almighty the creator of all lightning
| Слава Господу, Всемогущему Богу, создателю всех молний
|
| Ass booty and cattle, blood stop, I’m feelin the brain waves rattlin
| Добыча задницы и крупный рогатый скот, остановка крови, я чувствую грохот мозговых волн
|
| Tryna stop what we got, ain’t seen no cops come
| Пытаюсь остановить то, что у нас есть, не видел, чтобы копы приходили
|
| Stone cold producer, bad to the bone, I ain’t no sell out
| Каменный холодный производитель, плохой до мозга костей, я не продаюсь
|
| Better leave him alone, I’ll clear this bitch out
| Лучше оставь его в покое, я уберу эту суку
|
| Shut the fuck up out of they pencil walls and then shake that dust
| Заткнись, черт возьми, из карандашных стен, а затем стряхни эту пыль.
|
| Fuck the lust, non-physical, now they got me in cuffs — one love
| К черту похоть, нефизическую, теперь они надели на меня наручники — одна любовь
|
| Deep in the mind where they question me, what do you want to know?
| Глубоко в уме, где меня спрашивают, что ты хочешь знать?
|
| I don’t know nothing, but I heard that legend tellin me take it slow
| Я ничего не знаю, но я слышал, что легенда говорит мне не торопиться
|
| Finna be, within the body this is a blessin
| Финна, внутри тела это благословение
|
| Better get rid of whatever you need
| Лучше избавьтесь от всего, что вам нужно
|
| You better go get it remember to plant that seed
| Лучше иди и возьми, не забудь посадить это семя
|
| While I’m dead holdin the microphone, closer to the spirit
| Пока я мертво держусь за микрофон, ближе к духу
|
| Clearly I get that jealousy somehow I just don’t fear it
| Очевидно, я каким-то образом понимаю эту зависть, я просто не боюсь ее.
|
| I blame nothin and it’s surrounded, we’re surrounded and trapped
| Я ничего не виню, и это окружено, мы окружены и в ловушке
|
| Come up off that bullshit, pulpit, feelin the fact
| Поднимись с этой ерунды, кафедра, почувствуй факт
|
| Everywhere we lack, in the battlefield the shit like that
| Везде, где нам не хватает, на поле боя такое дерьмо
|
| Baby we serious and I’m not curious, you tell 'em to watch that
| Детка, мы серьезные, и мне не любопытно, ты скажи им, чтобы они смотрели это.
|
| Ideologies remember scientologies, isn’t it bloody enough?
| Идеологии помнят саентологию, разве это не достаточно кроваво?
|
| Fuck it, we are the soldiers in the rucket rough
| Черт возьми, мы солдаты в грубых рэкетах
|
| Runnin from the spiritual po-po
| Runnin от духовного po-po
|
| Don’t act like you don’t know though cause I don’t know either
| Не делай вид, что не знаешь, потому что я тоже не знаю
|
| So y’all relax and take a breather, drink a liter then roll
| Так что вы все расслабьтесь и сделайте передышку, выпейте литр, а затем катитесь
|
| We gotta, we gotta find somewhere to leave for our souls
| Мы должны, мы должны найти место, чтобы оставить наши души
|
| I call up my uncle let me cop some fuckin Mary Jane
| Я звоню моему дяде, позволь мне трахнуть гребаную Мэри Джейн
|
| We been out here grindin steadily climbin each and every day
| Мы были здесь, неуклонно взбираясь каждый день
|
| Fucker don’t test us come and arrest us, show me how we play
| Ублюдок, не проверяй нас, приди и арестуй нас, покажи мне, как мы играем
|
| Feelin me with the spirit, fight you back like I was anime
| Почувствуй меня духом, дай тебе отпор, как будто я аниме
|
| Quick to have a baby sick as fuck and jump right on the stage
| Быстро завести ребенка, черт возьми, и прыгнуть прямо на сцену
|
| Comin up out that limo pockets swollen payin attention to everything I say
| Приходите, карманы лимузина опухли, обращайте внимание на все, что я говорю
|
| Open up my mind with a prayer, as I worship the Lord Jesus
| Открой мой разум молитвой, когда я поклоняюсь Господу Иисусу
|
| The Dragon Slayer verily, verily I’m reborn
| Убийца драконов, воистину, воистину я переродился
|
| Tarnished and torn, burnin up I’m feelin scorned
| Потускневший и разорванный, горящий, я чувствую себя презираемым
|
| It’s gettin warm I’m tellin 'em turn it up, turn it up, turn it up
| Становится тепло, я говорю им, включи, включи, включи
|
| Tarnished and torn, burnin up I’m feelin scorned
| Потускневший и разорванный, горящий, я чувствую себя презираемым
|
| It’s gettin warm I’m tellin 'em turn it up, turn it up, turn it up
| Становится тепло, я говорю им, включи, включи, включи
|
| Don’t burn… | Не сжигай… |