| Out of time
| Вне времени
|
| Out of time
| Вне времени
|
| I don’t want this to go
| Я не хочу, чтобы это продолжалось
|
| Got my mind out of touch
| Я потерял сознание
|
| Falling in
| Впадать
|
| Fall in love
| Влюбляться
|
| More than you’d ever know
| Больше, чем вы когда-либо знали
|
| Am I right out of luck?
| Мне не повезло?
|
| Oh wow!
| Ух ты!
|
| Well they said that you were dangerous
| Ну, они сказали, что ты опасен
|
| Oh wow!
| Ух ты!
|
| You don’t bother with the rest of us
| Вы не беспокоитесь об остальных из нас
|
| No.
| Нет.
|
| Never thought I’d be the one to take you home
| Никогда не думал, что буду тем, кто отвезет тебя домой
|
| Let’s just roll, roll forever
| Давай просто катимся, катимся навсегда
|
| In our zone, locked together
| В нашей зоне, заперты вместе
|
| All this freedom taking us
| Вся эта свобода забирает нас
|
| Please dont stop that body rush
| Пожалуйста, не останавливай этот порыв тела
|
| Watch those eyes, they’re contageous
| Смотри в эти глаза, они заразительны
|
| Don’t even tell me what you’re name is
| Даже не говори мне, как тебя зовут
|
| I ain’t sayin you’re out my league, don’t have to make a sound
| Я не говорю, что ты вне моей лиги, не нужно издавать звук
|
| Blurry eyes
| Размытые глаза
|
| Blurry mind
| Размытый ум
|
| We’re both feeling the same
| Мы оба чувствуем то же самое
|
| Lost for words, mesmerised
| Потерянный для слов, загипнотизированный
|
| Flaunt yourself
| Выставлять напоказ себя
|
| Taunting me
| дразнишь меня
|
| This ain’t no easy game
| Это не простая игра
|
| Ring that bell, come for me
| Позвони в этот колокольчик, иди за мной.
|
| Oh wow!
| Ух ты!
|
| Well they said that you were dangerous
| Ну, они сказали, что ты опасен
|
| Oh wow.
| Ух ты.
|
| You don’t bother with the rest of us
| Вы не беспокоитесь об остальных из нас
|
| No…
| Нет…
|
| Never thought I’d be the one to take you home
| Никогда не думал, что буду тем, кто отвезет тебя домой
|
| Lets go for a smoke, tell me what you’re all about
| Пойдем покурим, расскажи мне, о чем ты
|
| Love the way you’re dressed i just had to let it out
| Мне нравится, как ты одет, мне просто нужно было выпустить это
|
| You ain’t like the others i know that without a doubt
| Ты не такой, как другие, я знаю это без сомнения
|
| We got summin special lets go back to where it’s loud
| У нас есть специальные суммы, давайте вернемся туда, где громко
|
| Shouting down the hall, let’s talk a bit later
| Крича в зале, давай поговорим чуть позже
|
| From a small town but I’m making it bigger
| Из маленького городка, но я делаю его больше
|
| How the story ends? | Чем заканчивается история? |
| Well I ain’t figured…
| Ну, я не понял…
|
| And wow!
| И вау!
|
| Well now things are getting physical
| Ну, теперь все становится физическим
|
| Wow.
| Ух ты.
|
| But I’m feeling pretty comfortable
| Но я чувствую себя довольно комфортно
|
| No.
| Нет.
|
| Never thought i’d be the one to take you home | Никогда не думал, что буду тем, кто отвезет тебя домой |