| Blues and Lonesome (оригинал) | Блюз и одиночество (перевод) |
|---|---|
| I’m blue and lonesome | Я синий и одинокий |
| As a man can be | Как человек может быть |
| I’m blue and lonesome yeh | Я синий и одинокий да |
| As a man can be | Как человек может быть |
| I have no control over myself | Я не контролирую себя |
| My love has gone away from me | Моя любовь ушла от меня |
| Baby, please | Умоляю, детка |
| Baby, please come on back home to me | Детка, пожалуйста, вернись ко мне домой |
| Baby, please | Умоляю, детка |
| Baby, please come on back home to me | Детка, пожалуйста, вернись ко мне домой |
| You said you love me baby | Ты сказал, что любишь меня, детка |
| And you’d be just as sweet as you could be | И ты был бы таким милым, каким мог бы быть. |
| I’m gonna take all my troubles | Я возьму на себя все свои проблемы |
| Down in the deep blue sea | В глубоком синем море |
| I’m gonna take all my troubles yes | Я возьму на себя все свои проблемы, да |
| Down in the deep blue sea | В глубоком синем море |
| Let the women and the fishes | Пусть женщины и рыбы |
| Have a fuss over me | Суетись надо мной |
