| Well, I’ve led an evil life, so they say
| Ну, я вел злую жизнь, так говорят
|
| But I’ll hide from the devil on Judgment Day
| Но я спрячусь от дьявола в Судный день
|
| I said, «Move hot-rod, move man, move hot-rod, move man
| Я сказал: «Двигай хот-род, двигай человека, двигай хот-род, двигай человека
|
| Move hot-rod, move me on down the the line», oh yeah
| Двигай хот-род, двигай меня дальше по линии», о да
|
| Well, me and the devil, sixty-nine at a stop light
| Ну, я и дьявол, шестьдесят девять на стоп-сигнале
|
| And he started rollin', I was out of sight
| И он начал катиться, я был вне поля зрения
|
| I said, «Move hot-rod, move man, move hot-rod, move man
| Я сказал: «Двигай хот-род, двигай человека, двигай хот-род, двигай человека
|
| Move hot but move me on down the the line», oh yeah
| Двигайся горячо, но двигай меня дальше по линии», о да
|
| Well, goin' pretty fast, I looked behind
| Ну, иду довольно быстро, я оглянулся
|
| Here come the devil doin' ninety-nine
| А вот и дьявол, делающий девяносто девять
|
| I said, «Move hot-rod, move man, move hot-rod, move man
| Я сказал: «Двигай хот-род, двигай человека, двигай хот-род, двигай человека
|
| Move hot but move me on down the the line», oh yeah, look out
| Двигайся горячо, но двигай меня дальше по линии», о да, берегись
|
| Well, I thought I was smart, the race was won
| Ну, я думал, что я умный, гонка выиграна
|
| Here come the devil doin' a-hundred and one
| А вот и дьявол, делающий сто один
|
| I said, «Move hot-rod, move man, a-move hot-rod, move man
| Я сказал: «Двигай хот-род, двигай мужик, двигай хот-род, двигай мужик
|
| Move hot but move me on down the the line», oh yeah
| Двигайся горячо, но двигай меня дальше по линии», о да
|
| Well, I thought I was smart, the race was won
| Ну, я думал, что я умный, гонка выиграна
|
| Here come the devil doin' a hundred and one
| А вот и дьявол, делающий сто один
|
| I said, «Move hot-rod, move man, move hot-rod, move man
| Я сказал: «Двигай хот-род, двигай человека, двигай хот-род, двигай человека
|
| Move hot but move me on down the the line», oh yeah
| Двигайся горячо, но двигай меня дальше по линии», о да
|
| Well, I’ve led an evil life, so they say
| Ну, я вел злую жизнь, так говорят
|
| But I’ll hide from the devil on Judgment Day
| Но я спрячусь от дьявола в Судный день
|
| I said, «Move hot-rod, move man, move hot-rod, move man
| Я сказал: «Двигай хот-род, двигай человека, двигай хот-род, двигай человека
|
| Move hot but move me on down the the line» | Двигайся горячо, но двигай меня дальше по линии » |