| No Letter in the Mail (оригинал) | Никакого письма по почте (перевод) |
|---|---|
| No answer to my love letter | Нет ответа на мое любовное письмо |
| To sooth my achin heart | Чтобы успокоить мое больное сердце |
| Why did God ever permit | Почему Бог когда-либо позволял |
| True love like ours to part | Настоящая любовь, как наша, чтобы расстаться |
| No letter in the mail today | Сегодня на почте нет письма |
| No answer from my love | Нет ответа от моей любви |
| Nobody knows what I’ve been through | Никто не знает, через что я прошел |
| No one but God above | Никто, кроме Бога выше |
| This is what I wrote to her | Вот что я написал ей |
| I know I’m to blame | Я знаю, что виноват |
| Let me prove my love for you | Позволь мне доказать свою любовь к тебе |
| Then I’ll sign my name | Тогда я подпишу свое имя |
| I’m walking down this lonesome road | Я иду по этой одинокой дороге |
| Travellin while I pine | Путешествуй, пока я томлюсь |
| If there’s no letter in the box | Если в ящике нет письма |
| I’ll leave this world behind | Я оставлю этот мир позади |
