| Bis dato
| Встретиться
|
| Bis dato
| Встретиться
|
| Zieht sich sich dein Leben so grau wie Rauch
| Твоя жизнь тянется серая, как дым.
|
| Schmutzig schön, aber nur ein Hauch
| Грязно приятно, но только прикосновение
|
| Dann steig' ein, wir fahren ins Megaplex
| Тогда садись, мы идем в Мегаплекс
|
| Schau an die Wände, rosa gelb
| Посмотрите на стены, розово-желтые
|
| Komm steck' ein ein, was wirklich brauchst
| Приходи и принеси то, что тебе действительно нужно
|
| Wir haben Chetons für das Game und auch
| У нас есть четоны для игры, а также
|
| Für den Traum Highscore, 5k, check
| Для достижения мечты, 5k, проверьте
|
| Einmal noch die Boys und ich die ganze Nacht
| Снова мальчики и я всю ночь
|
| Im Megaplex, Megaplex
| В мегаплексе, мегаплексе
|
| Alles gesehen und ein Gefühl von nix
| Видел все и ничего не чувствовал
|
| Megaplex
| Мегаплекс
|
| Oh, Babyboy, sag, bist du heut' allein da?
| О, малыш, скажи мне, ты сегодня один?
|
| Komm, wir gehen nie heim, denn ich bin auch allein da
| Давай, мы никогда не пойдем домой, потому что я тоже там один
|
| Ja, ja, ja, ja, ja
| Да, да, да, да, да
|
| Mizzy und ich schauen heute nicht fern
| Мы с Миззи сегодня не смотрим телевизор
|
| Weil auf Netflix ist sich entscheiden so schwer
| Потому что так сложно выбрать Netflix.
|
| Also fahren wir schnell ins Megaplex
| Итак, давайте поедем в мегаплекс
|
| Da, wo sich das Licht in die Augen flext
| Где свет отражается в глазах
|
| Wo du den Sinn verlierst von Success
| Где вы теряете чувство успеха
|
| Und Stress
| И стресс
|
| Die dort getrennte Wege gehen
| Кто идет своими путями туда
|
| Auf einem Boden, der glänzt wie eine
| На полу, который сияет, как
|
| Galaxie, Galaxie, Galaxie
| галактика, галактика, галактика
|
| Oh, Babyboy (oh, Babyboy)
| О, малыш (о, малыш)
|
| Sag, bist du heut' allein da? | Скажи, ты сегодня один? |
| (und bist du denn allein da?)
| (и ты там один?)
|
| Komm, wir gehen nie heim (no, denn ich bin auch allein da)
| Давай, мы никогда не пойдем домой (нет, потому что я тоже там один)
|
| Denn ich bin auch allein da
| Потому что я тоже там один
|
| Bitte, sag mir nie, wie spät es ist
| Пожалуйста, никогда не говори мне, который час
|
| Meine Swatch führt mich nur in die Finsternis (future)
| Мой Swatch ведет меня только во тьму (будущее)
|
| Finsternis
| темнота
|
| Komm, steig' ein, wir fahren ins Megaplex
| Давай, садись, мы идем в Мегаплекс
|
| Am Weg hören wir etwas Kroko Jack
| По пути мы слышим Кроко Джека
|
| Kroko Jack
| Крок Джек
|
| Man sagt
| Говорят
|
| Jungs wollen Beziehung mit Distance-shit
| Мальчики хотят отношений на расстоянии
|
| Mädels wollen Beziehung mit Internet
| Девушки хотят отношений с интернетом
|
| Im Internet
| В интернете
|
| Und daaannn
| А потом
|
| Ziehen wir uns an wie Shaolin
| Оденемся как Шаолинь
|
| Dann ziehen wir uns aus, dass ich dich lieb'
| Потом мы раздеваемся, что я люблю тебя
|
| Dass du nur so an meinen Haaren ziehst (ha, au)
| Что ты просто так дергаешь меня за волосы (ха, ау)
|
| Dann fragst du mich nach Gott (ah, ja)
| Тогда ты спрашиваешь меня о Боге (ах, да)
|
| Ich habe einen Gott
| у меня есть бог
|
| Zäh und groß wie ein Ozean, so
| Жесткий и большой, как океан, вот так
|
| Fehlbar und unendlich tot
| Падший и бесконечно мертвый
|
| Hollywood, Hollywood
| Голливуд, Голливуд
|
| Megaplex, Hollywood
| Мегаплекс, Голливуд
|
| Hollywood, mir geht’s nicht gut
| Голливуд, я не в порядке
|
| Hollywood
| Голливуд
|
| Und dann das
| А потом это
|
| Oh, Babygirl (oh, Babyboy)
| О, детка (о, детка)
|
| Sag, bist du heut' allein da? | Скажи, ты сегодня один? |
| (und bist du denn allein da?)
| (и ты там один?)
|
| Komm, wir gehen nie heim (no, denn ich bin auch allein da)
| Давай, мы никогда не пойдем домой (нет, потому что я тоже там один)
|
| Denn ich bin auch allein da
| Потому что я тоже там один
|
| Oh, Babygirl (oh, Babyboy)
| О, детка (о, детка)
|
| Sag, bist du heut' allein da? | Скажи, ты сегодня один? |
| (und bist du denn allein da?)
| (и ты там один?)
|
| Komm, wir gehen nie heim (no, dann sind wir nicht allein da)
| Давай, мы никогда не пойдем домой (нет, тогда мы там не одни)
|
| Dann sind wir nicht allein da
| Тогда мы не одиноки
|
| (ok)
| (ХОРОШО)
|
| Ich bin ein Sugarboy mit Happy End
| Я сахарный мальчик со счастливым концом
|
| Ein Zuckerbub mit Happy End
| Сахарный мальчик со счастливым концом
|
| Mein Blick in dein Gesicht
| Мой взгляд в твоем лице
|
| Und dein Mund schmeckt
| И твой вкус во рту
|
| Nach Zucker
| После сахара
|
| When i get home
| Когда я прихожу домой
|
| I feel so lonely
| я чувствую себя так одиноко
|
| I dream in colours | Я мечтаю в цветах |