| Oh, Baby, pass auf
| О, детка, берегись
|
| Du hast Blasen in den Augen
| У тебя волдыри в глазах
|
| Denn du träumst Träume, ja
| Потому что тебе снятся сны, да
|
| Träume anderer Leute
| мечты других людей
|
| Baby, pass auf
| детка, берегись
|
| Denn alles an dir glüht
| Потому что все в тебе светится
|
| Aber dämpf' uns noch nicht aus
| Но не откладывайте нас пока
|
| Oh Baby, lass laufen
| О, детка, отпусти
|
| Du kannst nicht alle Farben ändern
| Вы не можете изменить все цвета
|
| Aber wir malen unser Haus in blau
| Но мы красим наш дом в синий цвет
|
| Oh, gib mir das Gefühl
| О, заставь меня чувствовать
|
| Dass ich etwas fühl'
| что я что-то чувствую
|
| Wenn du kommst, halt' ich dich fest
| Когда ты придешь, я буду крепко держать тебя
|
| Du weißt
| Ты знаешь
|
| Uh Baby, pass auf, ja
| О, детка, берегись, да
|
| Dann warst du wieder da wie am allerersten Tag (Checkpoint) Checkpoint
| Потом ты снова был там, как в самый первый день (КПП)
|
| (Checkpoint)
| (контрольно-пропускной пункт)
|
| Du sagtest, fang wieder mit mir an
| Ты сказал начать со мной снова
|
| Checkpoint (Checkpoint)
| контрольно-пропускной пункт
|
| Immer wieder da, wo es am schönsten war
| Всегда там, где было красивее всего
|
| (Checkpoint) Checkpoint
| (КПП) Контрольно-пропускной пункт
|
| Wir sind so oft gestorben, doch wir sind wieder da
| Мы умирали так много раз, но мы снова здесь
|
| Checkpoint
| контрольно-пропускной пункт
|
| Nie game over
| Никогда игра не окончена
|
| Nie game over
| Никогда игра не окончена
|
| Wir sind nie game over
| Мы никогда не заканчиваем игру
|
| Nie game over
| Никогда игра не окончена
|
| Wir sind nie game over
| Мы никогда не заканчиваем игру
|
| Nie game over
| Никогда игра не окончена
|
| Wir sind nie game over
| Мы никогда не заканчиваем игру
|
| Nie game over
| Никогда игра не окончена
|
| Nie game over
| Никогда игра не окончена
|
| Nie game over
| Никогда игра не окончена
|
| Wir sind nie game over
| Мы никогда не заканчиваем игру
|
| Nie game over
| Никогда игра не окончена
|
| Wir sind nie game over
| Мы никогда не заканчиваем игру
|
| Nie game over
| Никогда игра не окончена
|
| Wir sind nie game over
| Мы никогда не заканчиваем игру
|
| Nie game over
| Никогда игра не окончена
|
| Dann bist du wieder da wie am allerersten Tag
| Потом ты вернулся, как в самый первый день
|
| (Checkpoint) (Checkpoint, oh)
| (Контрольно-пропускной пункт) (Контрольно-пропускной пункт, о)
|
| Du sagst, fang wieder mit mir an
| Вы говорите, начните со мной снова
|
| (Checkpoint) Checkpoint
| (КПП) Контрольно-пропускной пункт
|
| Immer wieder da, wo es am schönsten war
| Всегда там, где было красивее всего
|
| (Checkpoint) Checkpoint (ah, Checkpoint)
| (КПП) Контрольно-пропускной пункт (ах, контрольно-пропускной пункт)
|
| Wir sind so oft gestorben, doch wir sind wieder da (Checkpoint, yea) Checkpoint
| Мы умирали так много раз, но мы вернулись (контрольно-пропускной пункт, да) контрольно-пропускной пункт
|
| Checkpoint, ah
| Контрольно-пропускной пункт, ах
|
| Ah, Checkpoint
| А, КПП
|
| Checkpoint, oh, woo
| Контрольно-пропускной пункт, о Ву
|
| Ah, Checkpoint, woo
| Ах, контрольно-пропускной пункт, Ву
|
| Ah, Checkpoint
| А, КПП
|
| Ah, Checkpoint
| А, КПП
|
| Ah, Checkpoint
| А, КПП
|
| Eine Waffe ist, wenn du mir Böses tust
| Оружие - это когда ты делаешь мне больно
|
| Doch du weißt, dieser Krieg ist nichts für uns
| Но ты знаешь, что эта война не для нас.
|
| Eine Waffe ist, wenn du mir Böses tust
| Оружие - это когда ты делаешь мне больно
|
| Doch du weißt, dieser Krieg ist nichts für uns (na na na)
| Но ты знаешь, что эта война не для нас (на-на-на)
|
| So keep that in mind:
| Так что имейте это в виду:
|
| If a stranger is coming
| Если пришел незнакомец
|
| Try to remember:
| Постарайтесь запомнить:
|
| What was the stranger wearing?
| Во что был одет незнакомец?
|
| What did the stranger look like?
| Как выглядел незнакомец?
|
| What was the stranger driving?
| На чем ехал незнакомец?
|
| What did the stranger say?
| Что сказал незнакомец?
|
| What was the stranger wearing?
| Во что был одет незнакомец?
|
| What did the stranger look like?
| Как выглядел незнакомец?
|
| What was the stranger driving?
| На чем ехал незнакомец?
|
| What did the stranger say?
| Что сказал незнакомец?
|
| What was the stranger wearing?
| Во что был одет незнакомец?
|
| What did the stranger look like?
| Как выглядел незнакомец?
|
| What was the stranger driving?
| На чем ехал незнакомец?
|
| What did the stranger say?
| Что сказал незнакомец?
|
| No | Нет |