Перевод текста песни Europa 22 - Bilderbuch

Europa 22 - Bilderbuch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Europa 22 , исполнителя -Bilderbuch
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.02.2019
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Europa 22 (оригинал)Европа 22 (перевод)
Schau durch das Fenster bei circa 120 km/h Посмотрите в окно на скорости около 120 км/ч.
Die Schilder sind immer, wie immer elektrikblau Знаки всегда, как всегда, цвета электрик
Schließ deine Augen und fahr geradeaus Закрой глаза и иди прямо
Rausch wie ein Wasser, nichts hält dich mehr auf Опьяненный, как вода, ничто больше не может остановить тебя.
Ein Leben ohne Grenzen Жизнь без границ
Eine Freedom zu verschenken Свобода отдавать
Eine Freiheit, nicht zu denken Свобода не думать
I better open my eyes Я лучше открою глаза
Ich mach' die Augen auf я открываю глаза
I better I open my eyes я лучше открою глаза
Ich mach' die Augen auf я открываю глаза
Ich schau' durch das Fenster bei circa 120 km/h Я смотрю в окно со скоростью около 120 км/ч
Die Schilder sind immer, wie immer elektrikblau Знаки всегда, как всегда, цвета электрик
Ich schließe meine Augen und fahr' geradeaus Я закрываю глаза и еду прямо
Rausch wie im Wasser, nichts hält mich mehr auf Опьяненный, как в воде, меня уже ничто не остановит.
Ein Leben ohne Grenzen Жизнь без границ
Eine Freedom zu verschenken Свобода отдавать
Eine Freiheit, nicht zu denken Свобода не думать
I better open my eyes Я лучше открою глаза
Ich mach' die Augen auf я открываю глаза
I better open my eyes Я лучше открою глаза
Ich mach' die Augen auf я открываю глаза
Ich hebe meine Hände gegen eine Sonne, so hell Я поднимаю руки против такого яркого солнца
Weil dieser Himmel ist immer noch elektrikblau Потому что это небо все еще электрически синее
Ich hebe meine Hände, sie bau’n mir kein Haus Я поднимаю руки, они не строят мне дом
Mein Investment ist fiction, und niemand hält mich auf Мои инвестиции - фикция, и никто меня не останавливает.
Ich hebe meine Hände gegen eine Sonne so hell Я поднимаю руки против такого яркого солнца
Weil dieser Himmel ist immer noch elektrikblau Потому что это небо все еще электрически синее
Ich hebe meine Hände, sie bau’n mir kein Haus Я поднимаю руки, они не строят мне дом
Mein Investment ist fiction, niemand hält mich auf Мои инвестиции - фикция, меня никто не останавливает
(Ja, niemand hält mich auf (Да меня никто не останавливает
Ja, eine Freiheit zu verschenken Да, свобода отдавать
Niemand hält mich auf никто меня не останавливает
Freedom zu verschenken, yeah, wuh Отдавая свободу, да, ух
Leben ohne Grenzen жизнь без границ
Freiheit zu verschenken свобода отдавать
Freedom zu verschenken, oh Отдавая свободу, о
Freedom zu verschenken Свобода отдавать
Freiheit, nicht zu denken Свобода не думать
Freiheit, nicht zu denken Свобода не думать
Na na na na, na na na)На на на на на на на)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: