| It don’t stop until I put my bank on fat
| Это не остановится, пока я не положу свой банк на жир
|
| Me go broke? | Я разорюсь? |
| Nigga, how could you picture that?
| Ниггер, как ты мог это представить?
|
| It’s no joke, this ain’t no fly-by-night thing
| Это не шутка, это не однодневка
|
| Just another hype thing comin from Big Mike, mayne
| Просто еще одна шумиха от Большого Майка, майн
|
| Look, the B to the i to the g
| Смотри, от B до i до G
|
| To the M to the i to the k to the e
| К M к i к k к e
|
| Will stutter-step all over your ass if you let me
| Будет заикаться по всей твоей заднице, если ты позволишь мне
|
| Sweat me, never will you niggas come close
| Потешь меня, никогда ты, ниггеры, не подойдёшь
|
| (?) motherfuckin house, so won’t you get ghost
| (?) гребаный дом, так что ты не получишь призрак
|
| Nigga, like that, push, you’re gone
| Ниггер, вот так, тужься, ты ушел
|
| Hoe, I thought you knew it was on
| Мотыга, я думал, ты знал, что это было на
|
| The P-e-t-e-r-m-a-n
| П-е-т-е-р-м-а-н
|
| Is fuckin up the scenery, so run and tell a friend
| Это чертовски декорации, так что беги и расскажи другу
|
| Once again never blend but I roll through your set
| Еще раз никогда не смешивайся, но я прокручиваю твой набор
|
| Got that heat for yo ass, A-Dog left your homeboy wet
| Получил это тепло для твоей задницы, A-Dog оставил твоего домашнего мальчика мокрым
|
| Drippin sweat from my cold-ass black skin
| Капающий пот с моей холодной черной кожи
|
| Puttin motherfuckers on they back just for askin
| Положите ублюдков на спину только для того, чтобы спросить
|
| Who is Big Mike, who is Peterman
| Кто такой Большой Майк, кто такой Питерман
|
| Still that gangsta-ass nigga nobody can understand
| Тем не менее, этот гангстерский ниггер никто не может понять
|
| Fool, I’m somethin serious
| Дурак, я серьезно
|
| I consider myself a joint and everybody wanna take a hit
| Я считаю себя косяком, и все хотят получить удар
|
| Vic, another hit till I got a lit
| Вик, еще один удар, пока я не закурил
|
| Reclinin on the couch blowin smoke out the nose and mouth
| Лежа на диване, выдуваю дым из носа и рта
|
| And like a rose I simply fades out | И как роза я просто угасаю |
| Leavin 'em fiendin, not believin what they seein
| Оставь их дьяволу, не верь тому, что они видят
|
| They be askin, 'Is this nigga real or am I fuckin dreamin?'
| Они спрашивают: «Этот ниггер настоящий или я, блядь, сплю?»
|
| But you ain’t dreamin, you fuckin with that potent
| Но ты не мечтаешь, ты трахаешься с этим мощным
|
| Killa, nigga, so take it like when you be totin
| Килла, ниггер, так что прими это, как будто ты
|
| Ain’t no chokin, cause every time you hit me I’m smooth
| Разве это не чокин, потому что каждый раз, когда ты меня бьешь, я гладкий
|
| Feelin cool, got yo ass in that gangsta mood
| Чувствую себя круто, у тебя задница в гангста-настроении.
|
| Like you rewind, step back through time
| Как вы перематываете назад, шаг назад во времени
|
| Feelin like a pimp and now you wanna keep your bitches in line
| Чувствуешь себя сутенером, и теперь ты хочешь держать своих сучек в узде
|
| Got yo ass feelin wonderful
| Ты прекрасно себя чувствуешь
|
| (?) your rag, grabbin a zag, then you rollin up another one
| (?) Твоя тряпка, хватаешь заг, потом закатываешь еще одну
|
| Fool, cause I’m servin that shit that’s makin you niggas aggravated
| Дурак, потому что я служу этому дерьму, которое раздражает вас, ниггеры
|
| Somethin serious, I know you hate it
| Что-то серьезное, я знаю, ты это ненавидишь.
|
| It’s a motherfuckin murder when you heard of a nigga like me
| Это гребаное убийство, когда ты слышишь о таком ниггере, как я.
|
| On a flowin spree, fuckin up son of a bitches majorly
| На плавном веселье, черт возьми, сукин сын в основном
|
| Get the spoon ready cause mama got the soup on
| Приготовь ложку, потому что мама приготовила суп.
|
| I’m shoppin for bodies and I ain’t even got a coupon
| Я покупаю тела, и у меня даже нет купона
|
| It’s the Peterman, niggas’ll never understand
| Это Питерман, ниггеры никогда не поймут
|
| I was born with this mic attached to my fuckin hand
| Я родился с этим микрофоном, прикрепленным к моей гребаной руке.
|
| So that means I was a MC since birth, blessed
| Значит, я был ведущим с рождения, благословил
|
| To take over the Southwest
| Чтобы захватить Юго-Запад
|
| I got my hand on the trigger and ready to pull it | Я положил руку на спусковой крючок и готов нажать на него. |
| Any son of a bitch who crossin me bites the bullet
| Любой сукин сын, который пересекается со мной, кусает пулю
|
| My opposition is small, my niggas are fit
| Моя оппозиция мала, мои ниггеры в хорошей форме
|
| I’m known for puttin out hits on these motherfuckin tricks
| Я известен своими хитами на этих чертовых трюках
|
| So run and get your motherfuckin crew befo' I hurt ya
| Так что беги и возьми свою гребаную команду, прежде чем я причиню тебе боль.
|
| Cause like I said befo' this is a motherfuckin murder
| Потому что, как я уже сказал, это гребаное убийство
|
| And I’ma keep on murderin, yes I keep on murderin
| И я буду продолжать убивать, да, я продолжаю убивать
|
| Lick shot, lick shot until I hit your bloodclot
| Лизать выстрел, лизать выстрел, пока я не ударю твой кровяной сгусток
|
| Yeah, cause you’re dealin with somethin serious
| Да, потому что ты имеешь дело с чем-то серьезным
|
| So run and get your crew while you’re hearin this
| Так что беги и собирай свою команду, пока слушаешь это.
|
| Fool
| Дурак
|
| Yeah, make a move
| Да, сделай шаг
|
| And watch this motherfucker show and prove | И посмотри это ублюдочное шоу и докажи |