| My mama done tol' me,
| Моя мама сказала мне,
|
| When I was in knee pants,
| Когда я был в брюках до колен,
|
| My mama done tol' me, Son!
| Моя мама покончила со мной, сынок!
|
| A woman’ll sweet talk
| Женщина будет мило говорить
|
| And give ya the big eye;
| И дай тебе большой глаз;
|
| But when the sweet talkin’s done,
| Но когда сладкий разговор сделан,
|
| A woman’s a two face
| У женщины два лица
|
| A worrisome thing
| Тревожная вещь
|
| Who’ll leave ya t’sing
| Кто оставит тебя
|
| The blues in the night
| Блюз в ночи
|
| Now the rain’s a-fallin',
| Сейчас идет дождь,
|
| Hear the train a-callin'
| Услышьте поезд,
|
| Whoo-ee (my mama done tol' me)
| Whoo-ee (моя мама сделала мне)
|
| Hear that lonesome whistle
| Услышьте этот одинокий свист
|
| Blowin' 'cross the trestle,
| Дует через эстакаду,
|
| Whoo-ee (my mama done tol' me)
| Whoo-ee (моя мама сделала мне)
|
| A whoo-ee-duh-whoo-ee, ol' clickety clack’s
| У-у-у-у-у-у-у-у, старый щелчок
|
| A-echoin' back the blues in the night
| А-эхо возвращает блюз в ночи
|
| The evenin' breeze’ll start the trees to cryin'
| Вечерний ветерок заставит деревья плакать
|
| And the moon’ll hide its light
| И луна скроет свой свет
|
| When you get the blues in the night
| Когда вы получаете блюз в ночи
|
| Take my word, the mockin' bird’ll
| Поверь мне на слово, птица-пересмешник
|
| Sing the saddest kind o' song
| Пойте самую грустную песню
|
| He knows things are wrong and he’s right
| Он знает, что что-то не так, и он прав
|
| From Natchez to Mobile,
| От Natchez до Mobile,
|
| From Memphis to St. Jo,
| От Мемфиса до Сент-Джо,
|
| Wherever the four winds blow,
| Куда бы ни дули четыре ветра,
|
| I been in some big towns,
| Я был в некоторых больших городах,
|
| An' heard me some big talk,
| «Слышал, как я разговариваю,
|
| But there is one thing I know
| Но есть одна вещь, которую я знаю
|
| A woman’s a two face,
| У женщины два лица,
|
| A worrisome thing
| Тревожная вещь
|
| Who’ll leave ya t’sing the blues in the night.
| Кто оставит тебя петь блюз в ночи.
|
| My mama was right,
| Моя мама была права,
|
| There’s blues in the night. | В ночи блюз. |