| On a rainy day
| В дождливый день
|
| I feel like I can change the world
| Я чувствую, что могу изменить мир
|
| Cause somehow I know that it’s all gonna be alright
| Потому что каким-то образом я знаю, что все будет хорошо
|
| And on a rainy day
| И в дождливый день
|
| I can feel my heart beating
| Я чувствую, как бьется мое сердце
|
| And I can taste the tears falling from the sky
| И я чувствую вкус слез, падающих с неба
|
| On a rainy day
| В дождливый день
|
| (won't You come and save the world?)
| (Разве Ты не придешь и не спасешь мир?)
|
| On a rainy day
| В дождливый день
|
| (I know You’re looking down on me)
| (Я знаю, что ты смотришь на меня свысока)
|
| Love
| Люблю
|
| It keeps us hanging on
| Это держит нас в напряжении
|
| Even when all hope is gone
| Даже когда всякая надежда ушла
|
| I believe that Your love rains down on me
| Я верю, что Твоя любовь изливается на меня
|
| Faith
| Вера
|
| It carries us away
| Это уносит нас
|
| It takes us to a place
| Это приводит нас к месту
|
| Far above this world
| Далеко над этим миром
|
| And I can see you in the clouds
| И я вижу тебя в облаках
|
| On a rainy day
| В дождливый день
|
| On a rainy day
| В дождливый день
|
| I feel like I’m in tune
| Я чувствую, что я в гармонии
|
| And I can clearly see how much I have to lose
| И я ясно вижу, как много я должен потерять
|
| And on a rainy day
| И в дождливый день
|
| I feel like I am free
| Я чувствую, что я свободен
|
| Cause I know You did it all to rescue me
| Потому что я знаю, что Ты сделал все, чтобы спасти меня.
|
| On a rainy day
| В дождливый день
|
| (won't You come and save the world?)
| (Разве Ты не придешь и не спасешь мир?)
|
| On a rainy day
| В дождливый день
|
| (I know You’re looking down on me)
| (Я знаю, что ты смотришь на меня свысока)
|
| Love
| Люблю
|
| It keeps us hanging on
| Это держит нас в напряжении
|
| Even when all hope is gone
| Даже когда всякая надежда ушла
|
| I believe that Your love rains down on me
| Я верю, что Твоя любовь изливается на меня
|
| Faith
| Вера
|
| It carries us away
| Это уносит нас
|
| It takes us to a place
| Это приводит нас к месту
|
| Far above this world
| Далеко над этим миром
|
| And I can see you in the clouds
| И я вижу тебя в облаках
|
| On a rainy day
| В дождливый день
|
| Won’t You come and save the world?
| Разве Ты не придешь и не спасешь мир?
|
| Won’t You come and save the world?
| Разве Ты не придешь и не спасешь мир?
|
| Won’t You come and save the world for You and me?
| Разве Ты не придешь и не спасешь мир для себя и меня?
|
| Won’t You come and save the world?
| Разве Ты не придешь и не спасешь мир?
|
| Won’t You come and save the world?
| Разве Ты не придешь и не спасешь мир?
|
| Won’t You come and save the world for You and me?
| Разве Ты не придешь и не спасешь мир для себя и меня?
|
| Love
| Люблю
|
| It keeps us hanging on
| Это держит нас в напряжении
|
| Even when all hope is gone
| Даже когда всякая надежда ушла
|
| I believe that Your love rains down on me
| Я верю, что Твоя любовь изливается на меня
|
| Faith
| Вера
|
| It carries us away
| Это уносит нас
|
| It takes us to a place
| Это приводит нас к месту
|
| Far above this world
| Далеко над этим миром
|
| And I can see you in the clouds, yeah
| И я вижу тебя в облаках, да
|
| Like a rainbow shining down
| Как радуга сияет
|
| On a rainy day
| В дождливый день
|
| Yeah, on a rainy day
| Да, в дождливый день
|
| On a rainy day
| В дождливый день
|
| (Won't You come and save the world?) | (Разве Ты не придешь и не спасешь мир?) |