| Your persuasion has lead me here
| Ваше убеждение привело меня сюда
|
| The lies you told me were sincere
| Ложь, которую ты мне сказал, была искренней
|
| I never wanted to second guess it
| Я никогда не хотел сомневаться в этом
|
| It seems so real, how was I to know how you feel
| Это кажется таким реальным, откуда мне было знать, что ты чувствуешь
|
| So I’ll sleep alone
| Так что я буду спать один
|
| Even if I know it’s hard to watch you go
| Даже если я знаю, что тяжело смотреть, как ты уходишь
|
| 'Cause there’s something that I must do
| Потому что есть кое-что, что я должен сделать
|
| Even if I know it means
| Даже если я знаю, что это означает
|
| All this time I took for granted
| Все это время я принимал как должное
|
| Always relied on second chances
| Всегда полагался на второй шанс
|
| Now my luck is finally running out
| Теперь моя удача наконец на исходе
|
| I’m so tired of always living in this shadow of doubt
| Я так устал жить в этой тени сомнения
|
| So I’ll sleep alone
| Так что я буду спать один
|
| Even if I know it’s hard to watch you go
| Даже если я знаю, что тяжело смотреть, как ты уходишь
|
| 'Cause there’s something that I must do
| Потому что есть кое-что, что я должен сделать
|
| Even if I know it means losing you
| Даже если я знаю, что это значит потерять тебя
|
| Fly away, don’t be afraid
| Улетай, не бойся
|
| Never forget the memories that we made
| Никогда не забывайте воспоминания, которые мы сделали
|
| All these times between us,
| Все эти времена между нами,
|
| Just close your eyes I’ll be there
| Просто закрой глаза, я буду там
|
| So I’ll sleep alone
| Так что я буду спать один
|
| Even if I know it’s hard to watch you go
| Даже если я знаю, что тяжело смотреть, как ты уходишь
|
| 'Cause there’s something that I must do
| Потому что есть кое-что, что я должен сделать
|
| Even if I know it means losing you | Даже если я знаю, что это значит потерять тебя |