| Yeah!
| Ага!
|
| He was a plug-ugly son of a bitch
| Он был уродливым сукиным сыном
|
| With a fist where most folks get their face
| С кулаком, где большинство людей получают свое лицо
|
| He was a plug-ugly son of a bitch
| Он был уродливым сукиным сыном
|
| With a fist where most folks get their face
| С кулаком, где большинство людей получают свое лицо
|
| Me and a half dozen of us would’ve done him in But he was never around except when we were drunk
| Я и полдюжины из нас убили бы его, но его никогда не было рядом, кроме как когда мы были пьяны
|
| And he’s not like we are, see he doesn’t know his place
| И он не такой, как мы, видите ли, он не знает своего места
|
| And he thinks he’s some kind of big cheese
| И он думает, что он какой-то большой сыр
|
| A buck knife, a saw blade, a lead pipe, a twelve guage
| Нож, лезвие пилы, свинцовая труба, калибр двенадцати
|
| Would’ve done him in, could’ve put him by A buck knife, a saw blade, a lead pipe, a twelve guage
| Прикончил бы его, мог бы посадить на нож, пилу, свинцовую трубу, двенадцатый калибр
|
| I could’ve deep-sixed him, wouldn’t bat an eye
| Я мог бы дать ему глубокую шестерку, не моргнул бы
|
| Well, he’s not like we are, see he drinks his Jack straight
| Ну, он не такой, как мы, видите, он пьет свой Джек прямо
|
| And he sleeps with his wife and he pays his whores
| И он спит со своей женой, и он платит своим шлюхам
|
| And he’s not like we are, see he drinks his Jack straight
| И он не такой, как мы, видите, он пьет свой Джек прямо
|
| And he sleeps in his cab and he pays his whores
| И он спит в своей кабине, и он платит своим шлюхам
|
| But I’m God’s gift to women, they always want my dick
| Но я Божий дар женщинам, они всегда хотят мой член
|
| Except for that girl thinks I’m trash
| За исключением того, что эта девушка думает, что я мусор
|
| And I’m God’s gift to women, always want my dick
| А я Божий дар женщинам, всегда хочу свой член
|
| Except for that college girl, I’ll kill her
| Кроме этой студентки, я убью ее
|
| A buck knife, a saw blade, a lead pipe, a twelve guage
| Нож, лезвие пилы, свинцовая труба, калибр двенадцати
|
| I would’ve done him in, could’ve put him by A buck knife, a saw blade, a lead pipe, a twelve guage
| Я бы прикончил его, мог бы прикончить его ножом, пилой, свинцовой трубой, двенадцатым калибром
|
| I could’ve deep-sixed him, wouldn’t bat an eye
| Я мог бы дать ему глубокую шестерку, не моргнул бы
|
| A buck knife, a saw blade, a lead pipe, a twelve guage
| Нож, лезвие пилы, свинцовая труба, калибр двенадцати
|
| Could’ve done him in, could’ve put him by A buck knife, a saw blade, a lead pipe, a twelve guage
| Мог бы убить его, мог бы посадить его на нож, пилу, свинцовую трубу, двенадцатый калибр
|
| I could’ve deep-sixed him, wouldn’t bat an eye
| Я мог бы дать ему глубокую шестерку, не моргнул бы
|
| A buck knife, a saw blade, a lead pipe, a twelve guage
| Нож, лезвие пилы, свинцовая труба, калибр двенадцати
|
| I could’ve done him in, could’ve put him by A buck knife, a saw blade, a lead pipe, a twelve guage
| Я мог бы прикончить его, мог бы посадить его с помощью ножа, пилы, свинцовой трубы, двенадцатого калибра
|
| I could’ve deep-sixed him, wouldn’t bat an eye | Я мог бы дать ему глубокую шестерку, не моргнул бы |