Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Merry Go Round Blues (3039), исполнителя - Big Bill Broonzy. Песня из альбома Big Bill Broonzy Vol. 10 1940, в жанре Блюз
Дата выпуска: 21.03.2005
Лейбл звукозаписи: Document
Язык песни: Английский
Merry Go Round Blues (3039)(оригинал) |
I’ve got a merry go round, little girl don’t you want to ride? |
I’ve got a merry go round, now little girl, now don’t you want to ride? |
Now don’t be scared woman, oh Lord Big Bill is by your side |
Ain’t you tired of see-sawing? |
Baby jump on my merry go round |
Ain’t you tired of see-sawing? |
Baby jump on my merry go round |
Now you ride with me one time, |
ooh Lord and I declare you’ll say you’re heaven bound |
(play it, boy!) |
Catch a good hold with your hand, baby, set your feet just right |
Catch a good hold with your hand, darling, set your feet just right |
I’m gonna give you a good ride baby, ooh Lord I’m gonna try to dog my mind |
You want to ride easy, baby jump on my merry go round |
You want to ride easy, now jump on my merry go round |
Lord I declare it’s made out of hickory wood woman, |
ooh Lord you sure can’t break her down |
Карусельный блюз (3039)(перевод) |
У меня есть карусель, маленькая девочка, ты не хочешь прокатиться? |
У меня есть карусель, теперь, девочка, теперь ты не хочешь прокатиться? |
Теперь не бойся, женщина, о, Господь Большой Билл рядом с тобой |
Вам не надоело качаться? |
Детка, прыгай на моей карусели |
Вам не надоело качаться? |
Детка, прыгай на моей карусели |
Теперь ты поедешь со мной один раз, |
о, Господи, и я заявляю, что ты скажешь, что ты связан с небесами |
(играй, мальчик!) |
Ухватись за руку, детка, правильно поставь ноги |
Ухватись за руку, дорогая, правильно поставь ноги |
Я собираюсь дать тебе хорошую поездку, детка, о, Господи, я попытаюсь преследовать свой разум |
Ты хочешь кататься легко, детка, прыгай на моей карусели |
Хочешь кататься легко, теперь прыгай на моей карусели |
Господи, я заявляю, что это сделано из дерева гикори, женщина, |
о, Господи, ты точно не сможешь сломить ее |