| Есть милая женщина, она дает мне то, что мне нужно
|
| Она живет в переулке, и она построена со скоростью
|
| Так что отведи меня в переулок
|
| Так что отведи меня в переулок
|
| Так что отведи меня в переулок, если хочешь удовлетворить меня.
|
| Не хочу спиртного, тридцать центов за шот
|
| Этот материал в переулке действительно попадает в точку
|
| Так что отведи меня в переулок
|
| Так что отведи меня в переулок
|
| Так что отведи меня в переулок, если хочешь удовлетворить меня.
|
| Отведи меня в переулок, мальчик, если хочешь удовлетворить меня.
|
| (фортепианное соло Блэка Боба)
|
| Если хочешь чего-нибудь, пахни рыбой
|
| В переулке вы можете найти это блюдо
|
| Так что отведи меня в переулок
|
| Так что отведи меня в переулок
|
| Так что отведи меня в переулок, если хочешь удовлетворить меня.
|
| Я крутой человек, я не хочу ничего хорошего
|
| Идти по аллее, где женщины стреляют в кости
|
| Так что отведи меня в переулок
|
| Так что отведи меня в переулок
|
| Так что отведи меня в переулок, если хочешь удовлетворить меня.
|
| Отведи меня в переулок, где девчонки стреляют в кости
|
| Если ты хочешь удовлетворить меня
|
| Не давай мне женщину из окраины
|
| Wimmen вниз по переулку действительно ломает их вниз
|
| Так что отведи меня в переулок
|
| Так что отведи меня в переулок
|
| Так что отведи меня в переулок, если хочешь удовлетворить меня.
|
| Буду петь этот куплет, больше не буду петь
|
| Если ты хочешь найти меня, ты знаешь, куда идти.
|
| Просто спуститесь в переулок
|
| Просто спуститесь в переулок
|
| Просто иди в переулок, детка, если хочешь найти меня |