| Lord, my hair’s a rising
| Господи, мои волосы встают дыбом
|
| My flesh begins to crawl
| Моя плоть начинает ползать
|
| Aw, my hair’s a rising
| Ой, мои волосы встают дыбом
|
| My flesh begin to crawl
| Моя плоть начинает ползать
|
| I had a dream last night, baby
| Мне приснился сон прошлой ночью, детка
|
| Another mule in my doggone stall
| Еще один мул в моем собачьем стойле
|
| Now there’s some people said
| Теперь есть люди, которые сказали
|
| The Big Bill blues ain’t bad
| Блюз Большого Билла неплох
|
| Now some people said
| Теперь некоторые люди сказали
|
| The Big Bill blues ain’t bad
| Блюз Большого Билла неплох
|
| Lord, it must not have been them
| Господи, это должны были быть не они
|
| Big Bill blues they had
| Блюз Большого Билла у них был
|
| Lord, I wonder what’s the matter
| Господи, интересно, в чем дело
|
| Papa Bill can’t get no mail
| Папа Билл не может получить почту
|
| Lord, wonder what’s the matter now
| Господи, интересно, в чем дело сейчас
|
| Papa Bill can’t get no mail
| Папа Билл не может получить почту
|
| Lord, the post office must be on fire
| Господи, почта должно быть в огне
|
| The mailman must undoubtedly be in jail
| Почтальон, несомненно, должен быть в тюрьме
|
| I can’t be a wagon
| Я не могу быть фургоном
|
| Since you ain’t gonna be a mule
| Поскольку ты не собираешься быть мулом
|
| Can’t be a wagon, mama
| Не может быть фургон, мама
|
| Since you ain’t gonna be a mule
| Поскольку ты не собираешься быть мулом
|
| I ain’t gonna fix up your black tradition
| Я не собираюсь исправлять твою черную традицию
|
| I ain’t gonna be your doggone fool | Я не собираюсь быть твоим собачьим дураком |