| Bitch, I’m 'bout that
| Сука, я об этом
|
| Bitch, I’m 'bout that
| Сука, я об этом
|
| Bitch, I’m 'bout that shit
| Сука, я об этом дерьме
|
| Bitch, I’m 'bout that
| Сука, я об этом
|
| You a scary ho, but you won’t fight me though (never)
| Ты страшная шлюха, но ты не будешь драться со мной (никогда)
|
| You a copycat, but you ain’t like me, ho
| Ты подражатель, но ты не такой, как я, хо
|
| Bitch, I’m 'bout that
| Сука, я об этом
|
| Bitch, I’m 'bout that
| Сука, я об этом
|
| Bitch, I’m 'bout that shit, bitch
| Сука, я об этом дерьме, сука
|
| Bitch, I’m 'bout that
| Сука, я об этом
|
| You a scary ho, but you won’t fight me though
| Ты страшная шлюха, но ты не будешь драться со мной
|
| You a copycat, but you ain’t like me, ho (scary bitch)
| Ты подражатель, но ты не такой, как я, хо (страшная сука)
|
| Came out with no earrings on
| Вышел без серег
|
| I’ll pop the house, my shoes off
| Я взорву дом, сняв обувь
|
| In my driveway with that tough talk (ya talkin' shit)
| На моей подъездной дорожке с этим жестким разговором (ты говоришь дерьмо)
|
| Chase ya ass, slice ya ass, get ya hauled off
| Преследуй свою задницу, нарежь свою задницу, увези тебя
|
| Fuck it, I’ma run up on that bitch
| Черт возьми, я набегу на эту суку
|
| Bentley truck (like I’m Future), I’ma run over that bitch (skrr)
| Грузовик Bentley (как будто я Будущее), я перееду эту суку (скрр)
|
| Come at her raw, ain’t got no rubber for bitches
| Приходите к ней сырой, у сук нет резины
|
| I’m on her head, I snatch a wig off you bitches ('cause you bald)
| Я на ее голове, я срываю парик с вас, суки (потому что вы лысые)
|
| This that pay-per-view
| Это плата за просмотр
|
| If you fight me ho, then you get hella views
| Если ты будешь драться со мной, хо, тогда ты получишь хелло просмотры
|
| I’ma beat yo' ass, then put up an ad
| Я надеру тебе задницу, а потом повешу рекламу
|
| Then I’m postin' that, that’s a hundred racks
| Затем я публикую это, это сто стоек
|
| Bitch I’m 'bout that
| Сука, я об этом
|
| Bitch I’m 'bout that
| Сука, я об этом
|
| Bitch I’m 'bout that shit
| Сука, я об этом дерьме
|
| Bitch I’m 'bout that
| Сука, я об этом
|
| You a scary ho, but you won’t fight me though (never)
| Ты страшная шлюха, но ты не будешь драться со мной (никогда)
|
| You a copycat, but you ain’t like me ho
| Ты подражатель, но ты не такой, как я, хо
|
| Bitch I’m 'bout that
| Сука, я об этом
|
| Bitch I’m 'bout that
| Сука, я об этом
|
| Bitch I’m 'bout that shit, bitch
| Сука, я об этом дерьме, сука
|
| Bitch I’m 'bout that
| Сука, я об этом
|
| You a scary ho, but you won’t fight me though
| Ты страшная шлюха, но ты не будешь драться со мной
|
| You a copycat, but you ain’t like me ho (scary bitch) | Ты подражатель, но ты не такой, как я, хо (страшная сука) |