| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| How 'bout, how 'bout that?
| Как насчет того, как насчет этого?
|
| Cash me outside, cash me outside
| Обнали меня снаружи, обнали меня снаружи
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| Cash me outside, cash me outside
| Обнали меня снаружи, обнали меня снаружи
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| The hoes are laughin'? | Мотыги смеются? |
| (Yep)
| (Ага)
|
| The hoes are laughin'? | Мотыги смеются? |
| (Yep)
| (Ага)
|
| The hoes are laughin'?
| Мотыги смеются?
|
| So the audience are a bunch of hoes
| Итак, аудитория - это кучка мотыг
|
| Yep
| Ага
|
| What does that mean? | Что это обозначает? |
| (What I just said)
| (Что я только что сказал)
|
| What does that mean? | Что это обозначает? |
| (What I just said)
| (Что я только что сказал)
|
| What does that mean?
| Что это обозначает?
|
| What does that mean?
| Что это обозначает?
|
| What I just said
| Что я только что сказал
|
| Sit down
| Сядьте
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| How 'bout that, how 'bout that?
| Как насчет того, как насчет этого?
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| How 'bout, how 'bout that?
| Как насчет того, как насчет этого?
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| How 'bout that, how 'bout that?
| Как насчет того, как насчет этого?
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| How 'bout, how 'bout that?
| Как насчет того, как насчет этого?
|
| How 'bout that?
| Как насчет этого?
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| How 'bout, how 'bout that?
| Как насчет того, как насчет этого?
|
| Cash me outside, cash me outside
| Обнали меня снаружи, обнали меня снаружи
|
| Cash me outside, how 'bout that?
| Обнали меня снаружи, как насчет этого?
|
| Cash me outside, cash me outside
| Обнали меня снаружи, обнали меня снаружи
|
| Cash me outside, how 'bout that? | Обнали меня снаружи, как насчет этого? |
| (How 'bout that?)
| (Как насчет этого?)
|
| How 'bout that? | Как насчет этого? |
| How 'bout that?
| Как насчет этого?
|
| How 'bout that? | Как насчет этого? |
| How 'bout that?
| Как насчет этого?
|
| How 'bout that? | Как насчет этого? |
| How 'bout that?
| Как насчет этого?
|
| How 'bout that? | Как насчет этого? |
| How 'bout that? | Как насчет этого? |
| How 'bout that?
| Как насчет этого?
|
| How 'bout that?
| Как насчет этого?
|
| How 'bout, how 'bout that?
| Как насчет того, как насчет этого?
|
| How 'bout that?
| Как насчет этого?
|
| How 'bout that? | Как насчет этого? |