| You make me suffocate
| Ты заставляешь меня задыхаться
|
| This feeling taking over
| Это чувство захватывает
|
| Intoxicated
| Опьяненный
|
| Drunk with my own heart
| Пьяный с моим собственным сердцем
|
| The news is haunting me
| Новости преследуют меня
|
| Fading into the shadows
| Уходя в тень
|
| And now they’re all gone
| И теперь они все ушли
|
| I’m left in the dark
| Я остался в темноте
|
| Breaking my heart
| Разбивает мне сердце
|
| I digress
| Я отвлекся
|
| This theater
| Этот театр
|
| Where you’re from
| Откуда ты
|
| They try to pull me away
| Они пытаются оттолкнуть меня
|
| And I’m sorry
| И мне жаль
|
| I’m stuck inside of this tragic memory
| Я застрял внутри этой трагической памяти
|
| I will never let you go
| Я никогда тебя не отпущу
|
| I can feel you holding on
| Я чувствую, что ты держишься
|
| We both promised words
| Мы оба обещали слова
|
| I can see you running
| Я вижу, как ты бежишь
|
| Come find me in the dark
| Найди меня в темноте
|
| The need to medicate
| Необходимость принимать лекарства
|
| Living in solitary
| Жизнь в одиночестве
|
| Can’t find a way out
| Не могу найти выход
|
| Fall into my brain
| Упасть в мой мозг
|
| Are you really here now?
| Ты действительно здесь сейчас?
|
| Am I losing my mind?
| Я схожу с ума?
|
| Trying to find a way out
| Пытаясь найти выход
|
| Where the fuse is outlined
| Где обозначен предохранитель
|
| Suffocating darkness
| Удушающая тьма
|
| Shattered into pieces
| Разбит на куски
|
| Who will help me?
| Кто мне поможет?
|
| Breaking my heart
| Разбивает мне сердце
|
| I digress
| Я отвлекся
|
| This theater
| Этот театр
|
| Where you’re from
| Откуда ты
|
| They try to pull me away
| Они пытаются оттолкнуть меня
|
| And I’m sorry
| И мне жаль
|
| I’m stuck inside of this tragic memory
| Я застрял внутри этой трагической памяти
|
| I will never let you go
| Я никогда тебя не отпущу
|
| I can feel you holding on
| Я чувствую, что ты держишься
|
| We both promised words
| Мы оба обещали слова
|
| I can see you running
| Я вижу, как ты бежишь
|
| Come find me in the dark
| Найди меня в темноте
|
| (Wandering through the emptiness)
| (Бродя по пустоте)
|
| (I will follow you)
| (Я пойду за тобой)
|
| (Where the darkness plays)
| (Где играет тьма)
|
| Wandering through the emptiness
| Бродя по пустоте
|
| I will follow you
| Я пойду за тобой
|
| Can you wait for me?
| Ты можешь меня подождать?
|
| (screams)
| (кричит)
|
| Wander through the darkness
| Бродить сквозь тьму
|
| I will follow
| Я подпишусь
|
| Can you wait for me?
| Ты можешь меня подождать?
|
| (Tragic memory)
| (Трагическая память)
|
| I will never let you go
| Я никогда тебя не отпущу
|
| I can feel you holding on
| Я чувствую, что ты держишься
|
| We both promised words
| Мы оба обещали слова
|
| I can see you running
| Я вижу, как ты бежишь
|
| Come find me in the dark
| Найди меня в темноте
|
| (Wandering through the emptiness)
| (Бродя по пустоте)
|
| (I will follow you)
| (Я пойду за тобой)
|
| (Can you wait for me?)
| (Ты можешь меня подождать?)
|
| (Wandering through the emptiness)
| (Бродя по пустоте)
|
| (I will follow you)
| (Я пойду за тобой)
|
| (Can you wait for me?)
| (Ты можешь меня подождать?)
|
| Wait for me! | Подожди меня! |