Перевод текста песни Sterne - Beyazz

Sterne - Beyazz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sterne , исполнителя -Beyazz
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.08.2021
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sterne (оригинал)Sterne (перевод)
Sterne leuchten, aber keiner so wie du Звезды сияют, но нет таких, как ты
Lass den Himmel bitte warten, denn da oben gibts genug, ey Пожалуйста, пусть небеса подождут, потому что там достаточно, Эй
Sterne leuchten, aber keiner hört ihn' zu Звезды сияют, но их никто не слушает
Sie zerbrechen hell am Himmel und die ganze Welt kann zusehen Они ярко разбиваются в небе, и весь мир может наблюдать
Sterne leuchten, aber keiner so wie du Звезды сияют, но нет таких, как ты
Lass den Himmel bitte warten, denn da oben gibts genug, ey Пожалуйста, пусть небеса подождут, потому что там достаточно, Эй
Sterne leuchten, aber keiner hört ihn' zu Звезды сияют, но их никто не слушает
Sie zerbrechen hell am Himmel und die ganze Welt kann zusehen Они ярко разбиваются в небе, и весь мир может наблюдать
Keiner hört zu, bist in ihren Augen nur Schmutz Никто не слушает, ты просто грязь в их глазах
Sie sehen dein Lächeln und sie denken, dass du glücklich sein musst Они видят твою улыбку и думают, что ты должен быть счастлив
Und die Gedanken sind am Kreisen, fuck, der Scheiß macht kaputt А мысли кружатся, блять, это дерьмо уничтожает
Alte Liebe hat 'nen Neuen und du hast Druck in der Brust und У старой любви есть новая, и у тебя давление в груди и
Jeder Tag ist für dein' Kopf eine Qual Каждый день пытка для твоей головы
Und du schläfst einfach wieder weiter, dir ist alles egal, ne И ты просто снова засыпаешь, тебе все равно, нет
Dass du so lebst, hättst du als Kind nie gedacht В детстве вы бы никогда не подумали, что будете так жить
Doch du bist gut so wie du bist, egal, was irgendwer sagt Но ты хорош такой, какой ты есть, кто бы что ни говорил
Egal, was irgendwer sagt, sie haben dich so gemacht Кто бы что ни говорил, они сделали тебя таким
Doch leben weiter so, als hätten sie nichts Falsches gesagt Но продолжай жить так, как будто они не сказали ничего плохого
Scheiß auf ihn, scheiß auf sie, du trägst im Herzen nur Hass Трахни его, трахни ее, в твоем сердце только ненависть
Doch der Unterschied dabei, dass du so eigentlich nie warst, ne Но разница в том, что ты никогда не был таким, нет.
Sterne leuchten, aber keiner so wie du Звезды сияют, но нет таких, как ты
Lass den Himmel bitte warten, denn da oben gibts genug, ey Пожалуйста, пусть небеса подождут, потому что там достаточно, Эй
Sterne leuchten, aber keiner hört ihn' zu Звезды сияют, но их никто не слушает
Sie zerbrechen hell am Himmel und die ganze Welt kann zusehen Они ярко разбиваются в небе, и весь мир может наблюдать
Sterne leuchten, aber keiner so wie du Звезды сияют, но нет таких, как ты
Lass den Himmel bitte warten, denn da oben gibts genug, ey Пожалуйста, пусть небеса подождут, потому что там достаточно, Эй
Sterne leuchten, aber keiner hört ihn' zu Звезды сияют, но их никто не слушает
Sie zerbrechen hell am Himmel und die ganze Welt kann zusehen Они ярко разбиваются в небе, и весь мир может наблюдать
Jeder Schritt fühlt sich so schwer an und die Sorgen tun nicht gut Каждый шаг кажется таким тяжелым, и волноваться нехорошо.
Ja, man sagt, man lernt aus Fehlern, irgendwann ist doch genug Да, говорят, на ошибках учатся, в какой-то момент достаточно
Aber du bist nicht alleine, da sind andere wie du Но ты не один, есть и такие как ты
Am Ende wird dann alles gut В конце концов все будет хорошо
Am Ende wird dann alles gut В конце концов все будет хорошо
Und die Zweifel, sie verschwinden, ja, genau wie deine Wut И сомнения исчезают, да, как и твой гнев
Vielleicht sind wir noch am Sinken, doch sie kriegen nicht dein Blut Мы все еще можем тонуть, но они не получат твоей крови.
Denn dafür bist du viel zu gut Потому что ты слишком хорош для этого
Sterne leuchten, aber keiner so wie du Звезды сияют, но нет таких, как ты
Lass den Himmel bitte warten, denn da oben gibts genug, ey Пожалуйста, пусть небеса подождут, потому что там достаточно, Эй
Sterne leuchten, aber keiner hört ihn' zu Звезды сияют, но их никто не слушает
Sie zerbrechen hell am Himmel und die ganze Welt kann zusehen Они ярко разбиваются в небе, и весь мир может наблюдать
Sterne leuchten, aber keiner so wie du Звезды сияют, но нет таких, как ты
Lass den Himmel bitte warten, denn da oben gibts genug, ey Пожалуйста, пусть небеса подождут, потому что там достаточно, Эй
Sterne leuchten, aber keiner hört ihn' zu Звезды сияют, но их никто не слушает
Sie zerbrechen hell am Himmel und die ganze Welt kann zusehenОни ярко разбиваются в небе, и весь мир может наблюдать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: