| Ich bin weg und lass' dich hier, weil ich selber sonst verlier'
| Я уйду и оставлю тебя здесь, потому что иначе я потеряю себя
|
| Gib den Rest und ich kapier', dass ich mich langsam selbst verlier'
| Дай отдых, и я пойму, что медленно теряю себя.
|
| Ich bin weg und lass' dich hier, weil ich selber sonst verlier'
| Я уйду и оставлю тебя здесь, потому что иначе я потеряю себя
|
| Gib den Rest und ich kapier', dass ich mich langsam selbst verlier'
| Дай отдых, и я пойму, что медленно теряю себя.
|
| Jeden Tag drauf, ich bin jeden Tag drunk
| На нем каждый день, я пьян каждый день
|
| Deshalb brauchst du nicht zu fragen, was ich jeden Tag mach'
| Вот почему вам не нужно спрашивать, что я делаю каждый день
|
| Keine Zeit, um zu warten, gebe jeden Tag Gas
| Нет времени ждать, жми на газ каждый день
|
| Kara Clique, bis ich sterbe, bleiben jede Nacht wach und
| Kara Clique, пока я не умру, не ложусь спать каждую ночь и
|
| Sie denkt, dass sie mich versteht, aber kein Stück
| Она думает, что понимает меня, но совсем не
|
| Ihre Welt ist am dreh’n, meine bleibt still
| Твой мир вращается, мой стоит на месте.
|
| Wie lang soll das noch geh’n? | Как долго это должно продолжаться? |
| Ich hab' Zweifel
| у меня есть сомнения
|
| Narbe in der Fresse, ich verdeck' sie mit dem Scheitel
| Шрам на лице, я прикрываю его пробором
|
| Ich will geh’n, irgendwas hält mich hier
| Я хочу уйти, что-то держит меня здесь
|
| Doch mit der Zeit merk' ich selber, dass ich langsam verlier', aber
| Но со временем замечаю по себе, что потихоньку теряю, но
|
| Lass' dich steh’n, für mich gab es nur wir
| Оставь это в покое, для меня были только мы
|
| Für dich gab es nur dich selbst, werde nix mehr probier’n
| Для тебя был только ты, я больше ничего не буду пробовать
|
| Ich bin weg und lass' dich hier, weil ich selber sonst verlier'
| Я уйду и оставлю тебя здесь, потому что иначе я потеряю себя
|
| Gib den Rest und ich kapier', dass ich mich langsam selbst verlier'
| Дай отдых, и я пойму, что медленно теряю себя.
|
| Ich bin weg und lass' dich hier, weil ich selber sonst verlier'
| Я уйду и оставлю тебя здесь, потому что иначе я потеряю себя
|
| Gib den Rest und ich kapier', dass ich mich langsam selbst verlier'
| Дай отдых, и я пойму, что медленно теряю себя.
|
| Fühle mich kaputt und mein Körper ist leer
| Я чувствую себя разбитым, и мое тело пусто
|
| Dass ich letzte Mal gelacht hab', ist schon 'ne Weile her
| Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз смеялся
|
| Warum zeigt mir jeder Hass, aber keiner sein Herz?
| Почему все ненавидят меня, но никто не показывает свое сердце?
|
| Mach irgendetwas falsch? | делать что-то не так? |
| Hab' ich weniger wert?
| Я стою меньше?
|
| Langsam weiß ich, alles ist ein Test
| Я начинаю понимать, что все это испытание
|
| Habe vieles nicht bestanden, doch ich hoffe auf den Rest
| Я многое провалил, но надеюсь на остальное
|
| Bin gefang’n in mein’n Gedanken und fick die Welt
| Я застрял в своих мыслях и трахнул мир
|
| Wollt die alle schon verlassen, nur der Glaube, der mich hält
| Хочет оставить их всех, только вера, которая держит меня
|
| Ey, nur der Glaube, der mich hält
| Эй, только вера, которая держит меня
|
| Keine Bitch, keine Drugs und kein Geld dieser Welt
| Нет суки, нет наркотиков и нет денег в этом мире
|
| Ich will weg, jeden Tag, und das schnell
| Я хочу уйти, каждый день и быстро
|
| Bin allein, jede Nacht, und schlaf' ein, wird es hell
| Я одна каждую ночь, и когда я засыпаю, становится светло
|
| Ich bin weg und lass' dich hier, weil ich selber sonst verlier'
| Я уйду и оставлю тебя здесь, потому что иначе я потеряю себя
|
| Gib den Rest und ich kapier', dass ich mich langsam selbst verlier'
| Дай отдых, и я пойму, что медленно теряю себя.
|
| Ich bin weg und lass' dich hier, weil ich selber sonst verlier'
| Я уйду и оставлю тебя здесь, потому что иначе я потеряю себя
|
| Gib den Rest und ich kapier', dass ich mich langsam selbst verlier' | Дай отдых, и я пойму, что медленно теряю себя. |