| The word on the street is that you’re nothing more
| На улице говорят, что ты больше ничего
|
| (Than a human)
| (Чем человек)
|
| I heard that you bleed and sweat and shit
| Я слышал, что ты истекаешь кровью, потеешь и дерьмо
|
| (Just like everyone else)
| (Как и все остальные)
|
| You gotta know, you gotta know
| Ты должен знать, ты должен знать
|
| You gotta know if you hurt me, I’ll hurt you
| Ты должен знать, если ты причинишь мне боль, я сделаю тебе больно
|
| Come here baby, let me show you how I care
| Иди сюда, детка, позволь мне показать тебе, как я забочусь
|
| All I wanna know is
| Все, что я хочу знать, это
|
| Are you real 'cause you mean nothing to me?
| Ты настоящий, потому что ничего не значишь для меня?
|
| Do you really want to start a war?
| Вы действительно хотите начать войну?
|
| Are you real 'cause you mean nothing to me?
| Ты настоящий, потому что ничего не значишь для меня?
|
| Do you really want to start a war?
| Вы действительно хотите начать войну?
|
| The talk of the town is that you’re talentless
| В городе говорят, что ты бездарный
|
| (And we all know it)
| (И мы все это знаем)
|
| I heard when you pray that even god’s like
| Я слышал, когда ты молишься, что даже бог подобен
|
| (Oh no, not you again)
| (О нет, опять вы)
|
| How does it feel, how does it feel
| Как это чувствуется, как это чувствуется
|
| How does it feel to be the bottom of the human race?
| Каково это быть низом человеческой расы?
|
| Come here baby, let me show you how I care
| Иди сюда, детка, позволь мне показать тебе, как я забочусь
|
| All I wanna know is
| Все, что я хочу знать, это
|
| Are you real 'cause you mean nothing to me?
| Ты настоящий, потому что ничего не значишь для меня?
|
| Do you really want to start a war?
| Вы действительно хотите начать войну?
|
| Are you real 'cause you mean nothing to me?
| Ты настоящий, потому что ничего не значишь для меня?
|
| Do you really want to start a war?
| Вы действительно хотите начать войну?
|
| Motherfucker
| Ублюдок
|
| You think that you’re god but all I see is just
| Ты думаешь, что ты бог, но я вижу только
|
| (A frightened human)
| (Испуганный человек)
|
| You think you’re above us all but no
| Вы думаете, что вы выше всех нас, но нет
|
| (You're just like everyone else)
| (Ты такой же, как все)
|
| I gotta know, I gotta know
| Я должен знать, я должен знать
|
| I gotta know where did you learn to treat people that way
| Я должен знать, где ты научился так относиться к людям
|
| All I wanna know is
| Все, что я хочу знать, это
|
| Are you real 'cause you mean nothing to me?
| Ты настоящий, потому что ничего не значишь для меня?
|
| Do you really want to start a war?
| Вы действительно хотите начать войну?
|
| Are you real 'cause you mean nothing to me?
| Ты настоящий, потому что ничего не значишь для меня?
|
| Do you really want to start a war?
| Вы действительно хотите начать войну?
|
| Oh… | Ой… |