| Looka here, Daddy, I want to tell you, please get out of my sight
| Смотри сюда, папа, я хочу сказать тебе, пожалуйста, уйди с моих глаз
|
| I’m playin' quits now, right from this very night
| Я играю сейчас, прямо с этой самой ночи
|
| You’ve had your day. | У тебя был свой день. |
| Don’t sit around and frown
| Не сидеть и не хмуриться
|
| You’ve been a good old wagon, Daddy, but you done broke down
| Ты был хорошим старым фургоном, папа, но ты сломался
|
| Now, you’d better go the blacksmith shop and get yourself overhauled
| Теперь вам лучше пойти в кузницу и отремонтировать себя.
|
| There’s nothing about you to make a good woman fall
| В тебе нет ничего, что заставило бы хорошую женщину упасть
|
| Nobody wants a baby when a real man can be found
| Никто не хочет ребенка, когда можно найти настоящего мужчину
|
| You’ve been a good old wagon, Daddy, but you done broke down
| Ты был хорошим старым фургоном, папа, но ты сломался
|
| When the sun is shinin', it’s time to make hay
| Когда светит солнце, пора косить сено
|
| Automobiles operate. | Автомобили работают. |
| You can’t make your wagon pay
| Вы не можете заставить свой вагон платить
|
| When you were in your prime, you liked to run around
| Когда вы были в расцвете сил, вам нравилось бегать
|
| You’ve been a good old wagon, Daddy, but you done broke down
| Ты был хорошим старым фургоном, папа, но ты сломался
|
| There’s no need to cry and make a big show
| Не нужно плакать и устраивать большое шоу
|
| This man knows more about lovin' than you will ever know
| Этот человек знает о любви больше, чем ты когда-либо узнаешь
|
| He is the king of lovin'. | Он король любви. |
| This man deserves a crown
| Этот человек заслуживает короны
|
| He is a good old wagon, Daddy, and he ain’t broke down | Он старый добрый фургон, папа, и он не сломался |