| Don’t wanna feel, what is like
| Не хочу чувствовать, что такое
|
| Cause I know they’re broken
| Потому что я знаю, что они сломаны
|
| Tired and cold
| Усталый и холодный
|
| So many tears
| Так много слез
|
| In their black horizon
| В их черном горизонте
|
| Don’t wanna hear about the price they paid (price they paid)
| Не хочу слышать о цене, которую они заплатили (цене, которую они заплатили)
|
| It’s hard to get up when life feels incomplete (incomplete)
| Трудно вставать, когда жизнь кажется незавершенной (незавершенной)
|
| Hello Mr. Uninvited
| Здравствуйте, мистер Незваный
|
| What is going on?
| Что происходит?
|
| Sorry Mr what have we done?
| Извините, мистер, что мы сделали?
|
| This isn’t really fair
| Это не совсем справедливо
|
| Don’t wanna see a mother in pain
| Не хочу видеть мать в боли
|
| Or the hell that follows
| Или ад, который следует
|
| Is this the end?
| Это конец?
|
| Hand in hand with sorrows
| Рука об руку с печалями
|
| Don’t wanna say
| Не хочу говорить
|
| Look for a brighter day (brighter day)
| Ищите более яркий день (яркий день)
|
| A walk in the sunlight down memory lane (memory lane)
| Прогулка под солнечным светом по переулку памяти (переулку памяти)
|
| Hello Mr Uninvited
| Здравствуйте, мистер Незваный
|
| What is going on?
| Что происходит?
|
| Sorry Mr what have we done?
| Извините, мистер, что мы сделали?
|
| This isn’t really fair
| Это не совсем справедливо
|
| Hello Mr we’re not buying
| Здравствуйте, мистер, мы не покупаем
|
| The hell you got on sale
| Черт возьми, у тебя есть в продаже
|
| Sorry Mr Uninvited, this isn’t really fair
| Извините, мистер Незваный, это не совсем честно.
|
| Don’t wanna be side by side with the univited
| Не хочу быть бок о бок с univited
|
| So hard to lose the ones you love
| Так тяжело терять тех, кого любишь
|
| Mr Uninvited
| Мистер Незваный
|
| Hello Mr Uninvited
| Здравствуйте, мистер Незваный
|
| What is going on?
| Что происходит?
|
| Sorry Mr what have we done?
| Извините, мистер, что мы сделали?
|
| This isn’t really fair
| Это не совсем справедливо
|
| Hello Mr we’re not buying
| Здравствуйте, мистер, мы не покупаем
|
| The hell you got on sale
| Черт возьми, у тебя есть в продаже
|
| Sorry Mr Uninvited, this isn’t really fair
| Извините, мистер Незваный, это не совсем честно.
|
| Hello Mr Uninvited
| Здравствуйте, мистер Незваный
|
| What is going on?
| Что происходит?
|
| Sorry Mr what have we done?
| Извините, мистер, что мы сделали?
|
| This isn’t really fair | Это не совсем справедливо |