| Des électrons peuvent créer des hommes virtuels
| Электроны могут создавать виртуальных мужчин
|
| Des femmes dans l’espace
| женщины в космосе
|
| Là, et nos yeux sont pris au charme
| Там и наши глаза очарованы
|
| Là, parmi nous, dans la vraie vie
| Прямо здесь среди нас в реальной жизни
|
| Sur la scène du monde, tels des êtres
| На сцене мира, как существа
|
| Chair et âme
| плоть и душа
|
| Un peu plus lumineux encore
| Еще немного ярче
|
| La parole leur naît
| Речь рождается в них
|
| Au secret des lèvres
| На губах
|
| Ils s’avancent, ils saluent, ils partagent le jeu
| Они делают шаг вперед, они приветствуют, они участвуют в игре
|
| Dont nous restons maîtres
| Из которых мы остаемся хозяевами
|
| Créaturs sans révolte
| Творцы без бунта
|
| Dociles Spartacus
| послушный Спартак
|
| Qu’un gest gommera
| Что жест сотрет
|
| Nous voulions, Pygmalions, la beauté, la voici
| Хотели, Пигмалионы, красоты, вот она
|
| Nous les traverserons sans dommage, ces êtres
| Мы пересечем их без повреждений, эти существа
|
| Ils sont ici, ailleurs aussi
| Они здесь, и в других местах тоже
|
| Dans le présent, dans la distance
| В настоящем, вдали
|
| Ils sont insaisissables
| они неуловимы
|
| Comme nous, n’est-ce pas?
| Как и мы, верно?
|
| Comme nous | Как мы |