| It was all a dream, SK 100 round magazine
| Все это было мечтой, магазин SK на 100 патронов
|
| 16 on the scene before I had a thing
| 16 на сцене, прежде чем у меня была вещь
|
| When livin' life like I am was just a fantasy
| Когда жизнь, как я, была просто фантазией
|
| I started off with trash bags full of tree
| Я начал с мусорных мешков, полных деревьев
|
| They good go and a week
| Они хорошо идут и неделю
|
| They’re doing bad and it’s sad that they’re mad at me
| У них все плохо, и грустно, что они злятся на меня
|
| I’m far from innocent, the streets made me militant
| Я далек от невиновности, улицы сделали меня воинственным
|
| God forgive me I repent everytime I sin
| Боже, прости меня, я каюсь каждый раз, когда грешу
|
| My shooters gettin', he wants to kill again
| Мои стрелки получают, он хочет снова убить
|
| I’m on that new Berner, homie fill me in
| Я нахожусь на этом новом Бернере, братан, расскажи мне
|
| Pussies snitchin' and people dying, the younger violent
| Киски стучат и люди умирают, младшие жестокие
|
| My pack is loud, it’s far from quiete so come and buy it
| Мой рюкзак громкий, он далеко не тихий, так что приходите и покупайте его
|
| I’m young and wild, I hardly smile, I’m in Ohio
| Я молодой и дикий, я почти не улыбаюсь, я в Огайо
|
| With freeze movin' these P’s, watchin' this money pile up
| С замораживанием, двигая эти P, наблюдая, как эти деньги накапливаются
|
| They can’t believe where I’m at, I think they’re in denial
| Они не могут поверить, где я, я думаю, что они отрицают
|
| Another case dropped, we didn’t go to trial
| Еще одно дело прекращено, мы не пошли в суд
|
| It was all a dream, I was struck in the dro but I made it crack
| Это все был сон, меня ударили в дро, но я заставил его треснуть
|
| Put on my money and blow and then I made it back
| Наденьте мои деньги и удар, а потом я вернулся
|
| Forgive me lord, I know I’m wrong for the way I act
| Прости меня, господин, я знаю, что ошибаюсь в том, как я действую
|
| But I got prices on my head so I’m staying strapped
| Но у меня есть цены на голову, поэтому я остаюсь привязанным
|
| I came a long way from where I started out from
| Я прошел долгий путь от того, с чего начал
|
| Big money and guns, you know the outcome
| Большие деньги и оружие, вы знаете результат
|
| AK by the window, waitin' like Malcolm
| АК у окна, жду, как Малькольм
|
| All white Phantom, this is the white album
| Весь белый фантом, это белый альбом
|
| White chicks with that shit that they like to sniff
| Белые цыпочки с этим дерьмом, которое им нравится нюхать
|
| White diamonds on my wrist, white
| Белые бриллианты на моем запястье, белые
|
| White pills, white motherfuckin' album
| Белые таблетки, белый гребаный альбом
|
| Starin' out the window with my rifle like Malcolm
| Смотрю в окно с винтовкой, как Малькольм.
|
| How you make it out from where you started out from?
| Как вы делаете это с того места, откуда вы начали?
|
| Big money and guns, you know the outcome
| Большие деньги и оружие, вы знаете результат
|
| I came a long way from robbin' homes
| Я прошел долгий путь от ограбления домов
|
| No father in my life, he left us on our own
| В моей жизни не было отца, он оставил нас одних
|
| Mom did the best she could but I needed more
| Мама сделала все, что могла, но мне нужно было больше
|
| I’m seeing more money than I’ve ever seen before
| Я вижу больше денег, чем когда-либо прежде
|
| 17 sellin' hella cream and I put my first milli up before I turned 23
| 17 лет, продаю хелла крем, и я вложила свою первую милли, прежде чем мне исполнилось 23.
|
| Nightmares have done young just like my mom
| Кошмары сделали молодых, как моя мама
|
| I got prices on my head, yeah they want me gone
| У меня есть цены на мою голову, да, они хотят, чтобы я ушел
|
| But I’mma ride it out, figure it by hidin' out
| Но я переживу это, разберусь, прячась
|
| Been hungry, quick money that’s what this life’s about
| Был голоден, быстрые деньги, вот что такое эта жизнь
|
| Rozay by the case, different weed to taste
| Розай по делу, разная травка по вкусу
|
| When I leave the states you know I’m gonna bring some weight
| Когда я уеду из штатов, ты знаешь, я собираюсь принести немного веса
|
| It’s been 5 years now since he seen the cage
| Прошло 5 лет с тех пор, как он видел клетку
|
| He got the right lawyer, he’ll beat the case
| У него есть правильный адвокат, он выиграет дело
|
| But it’s been 10 years since he seen her face
| Но прошло 10 лет с тех пор, как он видел ее лицо
|
| His baby moma’s trippin', she keep playing games
| Его мамаша спотыкается, она продолжает играть в игры
|
| His own daughter think he’s dead, she doesn’t know his name
| Его собственная дочь думает, что он мертв, она не знает его имени
|
| He just wants to explain why he went away
| Он просто хочет объяснить, почему он ушел
|
| X Phantom still selling, fuck with the rest, tell 'em
| X Phantom все еще продается, к черту остальных, скажи им
|
| He feels like he’s alone and I can’t help him
| Он чувствует, что он один, и я не могу ему помочь
|
| And I’m praying that everything goes well
| И я молюсь, чтобы все было хорошо
|
| Another day, another coke sell, huh.
| Еще один день, еще одна продажа кокаина, да.
|
| Another driver hit, I’m hoping that he won’t tell
| Еще один водитель попал, я надеюсь, что он не скажет
|
| I got a solid plan, I’m knowing that I won’t fail
| У меня есть надежный план, я знаю, что не подведу
|
| This kind of life comes with ups and downs
| В такой жизни бывают взлеты и падения
|
| It finally feels like my luck might be runnin' out | Наконец-то мне кажется, что моя удача может закончиться |