Перевод текста песни Status - Berner

Status - Berner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Status , исполнителя -Berner
Песня из альбома: El Chivo
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.05.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Bern One Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Status (оригинал)Статус (перевод)
I’m just movin' up the rank, I’m just movin' up the rank Я просто поднимаюсь по рангу, я просто продвигаюсь по рангу
I’m just movin' up the rank (I'm movin' up) Я просто поднимаюсь в рейтинге (я поднимаюсь)
I’m just movin' up the rank Я просто продвигаюсь по служебной лестнице
I’m on top dog status (I'm just movin' up the rank) Я нахожусь на вершине статуса собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
Yeah, top dog status (I'm just movin' up the rank) Да, высший статус собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
I’m on top dog status (I'm just movin' up the rank) Я нахожусь на вершине статуса собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
Yeah, top dog status (I'm just—) Да, лучший статус собаки (я просто-)
Another court case (They on my dick) Еще одно судебное дело (Они на моем члене)
Twenty-two million dollar check, bring me more weight (More weight) Чек на двадцать два миллиона долларов, принесите мне больше веса (больше веса)
From dirty twenties in the floor safe (In the ground) Из грязных двадцатых в напольном сейфе (в земле)
To court side seats where the Warriors play (In The Town) На боковые места корта, где играют Воины (в городе)
Yeah, young thick bitches drinking bottles like water (C'mon) Да, молодые толстые суки пьют бутылки, как воду (давай)
Tried steppin' on my shoes, it just made me go harder Пытался наступить на мои туфли, это только заставило меня двигаться сильнее
My Armenian partners said we just getting started (What up, Al?) Мои армянские партнеры сказали, что мы только начинаем (Как дела, Эл?)
So much cash I grabbed the bag an apartment Так много денег, что я схватил сумку на квартиру
We really outside, it feel good to be alive (I'm alive) Мы действительно снаружи, приятно быть живым (я жив)
Throw the raws in the trash and fire up a vibe Выбросьте необработанные файлы в мусорное ведро и зажгите вайб
I’m with the whales now (Whales now), bank by Moracco Я сейчас с китами (сейчас киты), берег Моракко
Brand worth a B, I should write me a novel (I should write a book) Бренд стоит B, я должен написать мне роман (я должен написать книгу)
Military escorts out in the Congo Военный эскорт в Конго
Lunch in Sinoloa but I fell asleep in Cabo Обед в Синолоа, но я заснул в Кабо
We don’t boast much, we them guys now Мы не особо хвастаемся, теперь мы их ребята
We control the supply chain worldwide now Теперь мы контролируем цепочку поставок по всему миру
Pretty light brown (Pretty light brown) bitch with an attitude Довольно светло-коричневая (довольно светло-коричневая) сука с отношением
Yeah, they love the dick when they mad at you Да, они любят член, когда злятся на тебя
Ms, I’ma grab a few, friends, I only have a few Мисс, я возьму несколько, друзья, у меня есть только несколько
How I’m thirty-five still tryna get a package through? Как мне тридцать пять, и я все еще пытаюсь получить посылку?
Yeah, dope boy but they call me The Goat Да, мальчик-наркоман, но они называют меня Козел
Late night in the ghost tryna dig in the throat Поздняя ночь в призраке, пытающемся вцепиться в горло
They ask why I’m always trippin', 'cause shippin' get old Они спрашивают, почему я всегда спотыкаюсь, потому что шиппинг стареет.
And I’m caught up in the game, all the water in the chain И я увяз в игре, вся вода в цепи
Yeah, I’m probably on a plane choppin' next-level plays (Next-level plays) Да, я, наверное, в самолете, играю в игры следующего уровня (игры следующего уровня)
Old Js, I’m stuck in my old ways (In my old ways) Старые Js, я застрял в своих старых привычках (в моих старых привычках)
OG, yeah, El Chivo OG, да, Эль Чиво
Young Bern, yeah, Ant Tamborino Молодой Берн, да, Муравей Тамборино
I’m on top dog status (I'm just movin' up the rank) Я нахожусь на вершине статуса собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
Yeah, top dog status (I'm just movin' up the rank) Да, высший статус собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
I’m on top dog status (I'm just movin' up the rank) Я нахожусь на вершине статуса собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
Yeah, top dog status (I'm just—) Да, лучший статус собаки (я просто-)
I’m on top dog status (I'm just movin' up the rank) Я нахожусь на вершине статуса собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
Yeah, top dog status (I'm just movin' up the rank) Да, высший статус собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
I’m on top dog status (I'm just movin' up the rank) Я нахожусь на вершине статуса собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
Yeah, top dog status (I'm just—) Да, лучший статус собаки (я просто-)
These pack of seeds come from Medellin Эта упаковка семян из Медельина.
The Blanco family told me, «Bern, go and do your thing» Семья Бланко сказала мне: «Берн, иди и делай свое дело».
Stoney Hill got a wild vibe Stoney Hill получил дикую атмосферу
I’m with the Marley boys gettin' high Я с мальчиками Марли, кайфую
They smoke Cookie in Dubai Курят Cookie в Дубае
In London, Dublin, Rome and Barça (In Barcelona) В Лондоне, Дублине, Риме и Барсе (В Барселоне)
They roll the red carpet out for the urban farmer (For the Bern) Они расстелили красную ковровую дорожку для городского фермера (для Берна)
I’m tryna spend all these tens (All these tens) Я пытаюсь потратить все эти десятки (Все эти десятки)
Dirty money bought this Benz (Bought this Benz, true) Грязные деньги купили этот Benz (купили этот Benz, правда)
Stash houses in the Netherlands Тайники в Нидерландах
Yeah, I’m on top dog status, mailbox veteran (Veteran) Да, у меня лучший статус собаки, ветеран почтового ящика (ветеран)
Chip phone, yeah (Yeah), big home, yeah (Yeah) Чип-телефон, да (да), большой дом, да (да)
Pink slips, we don’t need to get loans, yeah Pink Slips, нам не нужно брать кредиты, да
All the cappin' online gotta stop (It gotta stop) Все каппины онлайн должны прекратиться (это должно прекратиться)
I could never rock a Richard Millie watch Я никогда не мог раскачать часы Ричарда Милли
I could never post money online that ain’t mine (That ain’t mine) Я никогда не мог размещать в Интернете деньги, которые не мои (это не мои)
And show every move that I make in realtime (Fuck fed time) И покажи каждое движение, которое я делаю в реальном времени
I’m on top dog status (I'm just movin' up the rank) Я нахожусь на вершине статуса собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
Yeah, top dog status (I'm just movin' up the rank) Да, высший статус собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
I’m on top dog status (I'm just movin' up the rank) Я нахожусь на вершине статуса собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
Yeah, top dog status (I'm just—) Да, лучший статус собаки (я просто-)
I’m on top dog status (I'm just movin' up the rank) Я нахожусь на вершине статуса собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
Yeah, top dog status (I'm just movin' up the rank) Да, высший статус собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
I’m on top dog status (I'm just movin' up the rank) Я нахожусь на вершине статуса собаки (я просто поднимаюсь в рейтинге)
Yeah, top dog status (I'm just—)Да, лучший статус собаки (я просто-)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: