| I live the life of a star, I got plenty of cars
| Я живу жизнью звезды, у меня много машин
|
| You know the roof with the stars mix them up with the bars
| Вы знаете, крыша со звездами смешивает их с решеткой
|
| Valet drivers try stealing our roaches
| Водители-камердинеры пытаются украсть наших тараканов
|
| 20 mil in one year I never been this focused
| 20 миллионов за год, я никогда не был так сосредоточен
|
| I got a .40 on my hip you know I keep that
| У меня на бедре 40-го калибра, ты же знаешь, что я храню его.
|
| They be coming home with money you know I need that
| Они возвращаются домой с деньгами, ты знаешь, что мне это нужно.
|
| Everywhere I go I got a bag on me
| Куда бы я ни пошел, у меня есть сумка.
|
| I’m talking good smoke, put it in a box, watch that bitch float
| Я говорю хороший дым, положите его в коробку, наблюдайте, как эта сука плавает
|
| When it land I be chilling in some white sand
| Когда он приземлится, я буду отдыхать на белом песке
|
| Like some grams she put her money in the right hands
| Как несколько граммов, она вложила свои деньги в нужные руки
|
| White vans for the killers and we all high
| Белые фургоны для убийц, и мы все под кайфом.
|
| Small time drug dealer, yeah I push a hard line
| Мелкий торговец наркотиками, да, я настаиваю на жесткой линии
|
| Came a long way from a hard nine
| Прошел долгий путь от тяжелой девятки
|
| Looking at a pile of money and it’s all mine
| Глядя на кучу денег, и это все мое
|
| Can’t believe we made it this far
| Не могу поверить, что мы зашли так далеко
|
| You can see the blue tint shining through the glass jar
| Вы можете видеть синий оттенок, сияющий через стеклянную банку.
|
| We keep the streets flooded
| Мы держим улицы затопленными
|
| You know who they call every time they need something
| Вы знаете, кому они звонят каждый раз, когда им что-то нужно
|
| And I keep something fresh in the driveway
| И я держу что-то свежее на подъездной дорожке
|
| I’m racing police on the highway
| Я гоняю полицию по шоссе
|
| Yeah, this a good life
| Да, это хорошая жизнь
|
| Damn, right I live the good life
| Черт, правильно, я живу хорошей жизнью
|
| Real stones look bright when it’s dark
| Настоящие камни выглядят яркими, когда темно
|
| God bless the dope game
| Боже, благослови игру с наркотиками
|
| I live the life of a star
| Я живу жизнью звезды
|
| I keep stunting
| я продолжаю останавливаться
|
| Keep something cause I have to
| Держите что-нибудь, потому что я должен
|
| They get mad when they see me bring that back through
| Они злятся, когда видят, что я возвращаю это
|
| I’m buying everything they got, cause I need that
| Я покупаю все, что у них есть, потому что мне это нужно
|
| A quick flip it go fast out in Cleveland
| Быстрый переворот в Кливленде
|
| I’m out in Akron, stacking
| Я в Акроне, складываю
|
| I was crab cracking and laughing before rapping
| Я ржал и смеялся, прежде чем читать рэп
|
| I used to get them butterfies when I opened the package
| Раньше я дарил им бабочки, когда открывал пакет
|
| Now I let my little homie give me the call when it landed
| Теперь я позволю своему маленькому другу позвонить мне, когда он приземлится.
|
| And now my wrist all frozen
| И теперь мое запястье замерзло
|
| I’m blowing piss with the homie chosen
| Я пускаю мочу с выбранным корешем
|
| 20 bitches in the lobby
| 20 сук в холле
|
| Your baby momma all on me
| Твоя мама-мамочка вся на мне
|
| Don’t call me 'less you ready to work
| Не звони мне, если ты не готов работать
|
| All my homies get money and they still put in work
| Все мои кореши получают деньги, и они все еще работают
|
| Frisco, thats the city where I’m from
| Фриско, это город, откуда я
|
| We ride around half asleep
| Мы катаемся в полусне
|
| Guarantee that we on one
| Гарантия того, что мы на одном
|
| We keep the streets flooded
| Мы держим улицы затопленными
|
| You know who they call every time they need something
| Вы знаете, кому они звонят каждый раз, когда им что-то нужно
|
| And I keep something fresh in the driveway
| И я держу что-то свежее на подъездной дорожке
|
| I’m racing police on the highway
| Я гоняю полицию по шоссе
|
| Yeah, this a good life
| Да, это хорошая жизнь
|
| Damn, right I live the good life
| Черт, правильно, я живу хорошей жизнью
|
| Real stones look bright when it’s dark
| Настоящие камни выглядят яркими, когда темно
|
| God bless the dope game
| Боже, благослови игру с наркотиками
|
| I live the life of a star | Я живу жизнью звезды |