| Im rollin' down a lonely higway
| Я катюсь по одинокому шоссе
|
| askin god to please forgive me
| просить Бога, пожалуйста, прости меня
|
| for messin up the lesson he gave to me, I see
| за испорченный урок, который он дал мне, я вижу
|
| everything clear but now
| все ясно, но сейчас
|
| Im rollin' down a lonely higway
| Я катюсь по одинокому шоссе
|
| askin god to please forgive me
| просить Бога, пожалуйста, прости меня
|
| for messin up the lesson he gave to me, I see
| за испорченный урок, который он дал мне, я вижу
|
| everything clear but now
| все ясно, но сейчас
|
| Pulled up on her she extra fly
| Подъехал к ней, она лишняя муха
|
| got a brand new whip my let it drive
| получил новый хлыст, пусть он едет
|
| im on this Y, cherry pie
| я на этом Y, вишневый пирог
|
| two pink cups dont blow my high
| две розовые чашки не взорвут мой кайф
|
| hit the gas I dont need the cash
| нажмите на газ, мне не нужны деньги
|
| I got coke white bricks stuffed in the dash
| Я получил коксовые белые кирпичи, набитые в тире
|
| I got coke white guts watch where ya ash
| У меня есть кокс, белые кишки, смотри, где ты, пепел
|
| I got 10 hoe bitches do the math, huh?
| У меня есть 10 шлюх, чтобы посчитать, а?
|
| A few pretty bitches in my bed when I wake up
| Несколько хорошеньких сучек в моей постели, когда я просыпаюсь
|
| who all got their cake up
| кто все получил свой торт
|
| In my brand new j’s rollin j’s up
| В моем новом J's Rollin J's Up
|
| Got rich but the money never changed us
| Разбогател, но деньги никогда не меняли нас.
|
| Too smooth roll head when the bass knock
| Слишком плавный крен головы при басовом стуке
|
| Hold the KK in till my face hot
| Держите KK, пока мое лицо не станет горячим
|
| pull up to the stop light
| подъехать к светофору
|
| blew 30 grand quick in the club but its alright
| взорвал 30 штук в клубе, но все в порядке
|
| got it all from a bitch in soft white
| получил все это от суки в мягком белом
|
| white cup but im stayin up all night
| белая чашка, но я не сплю всю ночь
|
| 3 girls on my dick what you ball like
| 3 девушки на моем члене, что тебе нравится
|
| 2 pills sleep good on a long flight
| 2 таблетки хорошо спят в длительном перелете
|
| D boy, Louie shoes cost 8 hun
| Мальчик, туфли Луи стоят 8 гун
|
| If she come home with money then we’ll make love
| Если она придет домой с деньгами, мы займемся любовью
|
| pinky nail full of shit make your face numb
| мизинец, полный дерьма, заставит ваше лицо онеметь
|
| on one, wide awake from the A1
| на один, бодрствующий от A1
|
| LA I got a numba at the body shop
| Л.А. У меня онемба в автомастерской
|
| told lil mama lick it like a lollipop
| сказала маленькой маме лизать его, как леденец
|
| blow money in the club make the bottles pop
| выдувать деньги в клубе, заставлять бутылки лопаться
|
| all i wanna do is live, let a hater ride
| все, что я хочу сделать, это жить, пусть ненавистник едет
|
| all i wanna do is ball on punk bitch
| все, что я хочу сделать, это мяч на панк-суке
|
| 20 grand in my hands from a young bitch
| 20 тысяч в моих руках от молодой сучки
|
| 45 on my lap, one clip
| 45 у меня на коленях, одна обойма
|
| 100 pack in the back, one trip
| 100 упаковок сзади, одна поездка
|
| Im rollin' down a lonely higway
| Я катюсь по одинокому шоссе
|
| askin god to please forgive me
| просить Бога, пожалуйста, прости меня
|
| for messin up the lesson he gave to me, I see
| за испорченный урок, который он дал мне, я вижу
|
| everything clear but now
| все ясно, но сейчас
|
| Im rollin' down a lonely higway
| Я катюсь по одинокому шоссе
|
| askin god to please forgive me
| просить Бога, пожалуйста, прости меня
|
| for messin up the lesson he gave to me, I see
| за испорченный урок, который он дал мне, я вижу
|
| everything clear but now
| все ясно, но сейчас
|
| She said she wanna jump in to drop head
| Она сказала, что хочет прыгнуть, чтобы уронить голову
|
| well drop dead, mother thug with them cops'
| ну офигеть, мать-головорез с полицейскими
|
| imma hit the block bread, now top that im farfetched
| Имма ударил по блоку хлеба, теперь самое главное, что я надуманный
|
| now dont be trippin imma cop that lock that
| теперь не спотыкайся, имма-полицейский, что замок, что
|
| smokin it up when im cruisin through your block boy
| курю, когда я путешествую по твоему блочному мальчику
|
| a couple of hoes, a couple of shows
| пара мотыг, пара шоу
|
| still im a block boy
| все еще я блочный мальчик
|
| smokin it all
| курить все это
|
| ready to ball
| готов к игре
|
| never the flaw
| никогда не недостаток
|
| never too small
| никогда не бывает слишком маленьким
|
| spitin it all, i. | плевать на все это, т.е. |
| shit gotta make call
| черт, надо позвонить
|
| im still cold wit it, flow wit it
| я все еще равнодушна к этому, поток остроумия
|
| she … bad bitch baby low hit it
| она ... плохая сука, детка, низко ударила
|
| she showin up in the phantom with the nose lifted
| она появляется в фантоме с поднятым носом
|
| pull, pull up in the phantom with the nose lifted
| тянуть, подтягивать в фантоме с задранным носом
|
| becaused im so gifted, so gifted
| потому что я такой одаренный, такой одаренный
|
| got the rims on the phantom like a small midget
| получил диски на фантоме, как маленький карлик
|
| a couple of bands in my pants
| пара полосок в штанах
|
| makin her dance
| заставляю ее танцевать
|
| see what im sayin
| посмотри, что я говорю
|
| see what im sayin
| посмотри, что я говорю
|
| never a fact double my stacks
| никогда не удваиваю мои стеки
|
| fall back
| отступать
|
| imma fall back let me get that
| Я отступлю, позволь мне получить это
|
| baby girl steady rubbin on my 6 pack
| девочка устойчиво трет мои 6 упаковок
|
| said she counted all the money bout 6 racks
| сказала, что пересчитала все деньги на 6 стоек
|
| now come and roll with a playa let me hit that
| теперь иди и катись с плайей, позволь мне ударить по этому
|
| i think im ready get my pimp on im in the pimp zone
| я думаю, что я готов получить мой сутенер на меня в зоне сутенера
|
| (Hey grab my cookies hoodies sweater and bring that loud pack)
| (Эй, возьмите мой свитер с капюшоном с печеньем и принесите этот громкий рюкзак)
|
| Sooo roll up the loud lets roll
| Sooo сверните громкий давайте свернуть
|
| then i open up the suiced doors
| тогда я открываю двери suiced
|
| when I hop out all the bitches froze
| когда я выпрыгиваю, все суки замерли
|
| in the tint to down on these hoes so lets roll
| в оттенке, чтобы спуститься на эти мотыги, так что давайте катиться
|
| Im rollin' down a lonely higway
| Я катюсь по одинокому шоссе
|
| askin god to please forgive me
| просить Бога, пожалуйста, прости меня
|
| for messin up the lesson he gave to me, I see
| за испорченный урок, который он дал мне, я вижу
|
| everything clear but now
| все ясно, но сейчас
|
| Im rollin' down a lonely higway
| Я катюсь по одинокому шоссе
|
| askin god to please forgive me
| просить Бога, пожалуйста, прости меня
|
| for messin up the lesson he gave to me, I see
| за испорченный урок, который он дал мне, я вижу
|
| everything clear but now
| все ясно, но сейчас
|
| when im rollin down this lonely highway
| когда я катюсь по этому одинокому шоссе
|
| as im lookin at the moon and the stars
| как я смотрю на луну и звезды
|
| I be whippin in my mothafuckin bentley
| Я буду биться в своем гребаном бентли
|
| thats my mothafuckin brand new car
| это моя чертова новая машина
|
| all this shit id done in my lifetime
| все это дерьмо я сделал в моей жизни
|
| I kinda regret it but roll on with no love
| Я немного сожалею об этом, но продолжаю без любви
|
| I keep it pimpin everybody in here winnin
| Я держу это, побеждаю всех здесь
|
| even though i gotta get money cuz im a mothafuckin thug
| даже если я должен получить деньги, потому что я бандит mothafuckin
|
| now meet me at the alter
| теперь встретимся у алтаря
|
| we aint getin married but we can be friends
| мы не поженимся, но мы можем быть друзьями
|
| plus I gotta check your file but we could be family
| плюс я должен проверить ваш файл, но мы могли бы быть семьей
|
| meanin we could be kin
| значит, мы могли бы быть родственниками
|
| then we was headed to the condo
| затем мы направились в квартиру
|
| went to the bedroom started nuttin hoes
| пошел в спальню начал ореховые мотыги
|
| from the front to the back flip it back to the back to the front
| спереди назад переверните его назад назад вперед
|
| and she was yellin ahhh
| и она кричала ааа
|
| it feel so good
| мне так хорошо
|
| it feel so good
| мне так хорошо
|
| it feel so good
| мне так хорошо
|
| it feel so good
| мне так хорошо
|
| knock knock who is it
| тук тук кто это
|
| its numba one popi you know me Belo
| это numba one popi ты меня знаешь Бело
|
| once I got you at the factory, obviously. | как только я получил тебя на фабрике, очевидно. |
| make it rain, freakshow
| сделай дождь, фрикшоу
|
| and she think that automatically cuz im a pimp I gotta be
| и она думает, что автоматически, потому что я сутенер, я должен быть
|
| and she think that automatically she just really have to be
| и она думает, что автоматически она действительно должна быть
|
| fuckin with a nigga top notch like me
| черт возьми, с таким первоклассным ниггером, как я.
|
| she dont even really have to be
| ей даже не обязательно быть
|
| Im rollin' down a lonely higway
| Я катюсь по одинокому шоссе
|
| askin god to please forgive me
| просить Бога, пожалуйста, прости меня
|
| for messin up the lesson he gave to me, I see
| за испорченный урок, который он дал мне, я вижу
|
| everything clear but now
| все ясно, но сейчас
|
| Im rollin' down a lonely higway
| Я катюсь по одинокому шоссе
|
| askin god to please forgive me
| просить Бога, пожалуйста, прости меня
|
| for messin up the lesson he gave to me, I see
| за испорченный урок, который он дал мне, я вижу
|
| everything clear but now | все ясно, но сейчас |