| I’m dreamin'
| я мечтаю
|
| Probably the best weed you ever fuckin smocked in your life I guarantee that
| Вероятно, лучшая травка, которую ты когда-либо курил в своей жизни, я гарантирую, что
|
| I’m dreamin'
| я мечтаю
|
| Wide awake I’m not sleeping
| Я не сплю
|
| I’m dreamin'
| я мечтаю
|
| Wide awake I’m not sleeping
| Я не сплю
|
| Sleepwalking…
| Лунатизм…
|
| Ooh, that’s the shit you like (shit you love)
| О, это то дерьмо, которое тебе нравится (дерьмо, которое ты любишь)
|
| Right when I land they get me right (they get me bud)
| Когда я приземляюсь, они меня правильно понимают (они меня понимают)
|
| You ain’t never tasted lemonade or the wedding cake or the jungle cake (love
| Вы никогда не пробовали лимонад или свадебный торт или торт джунгли (любовь
|
| the jungle cake)
| торт джунгли)
|
| Pot hole got me elevatin', cop another pound we celebratin'
| Выбоина заставила меня подняться, копнуть еще один фунт, который мы празднуем
|
| Day dreamin' like a muhfuka white light chocolate diesel, lets smoke somethin'
| День мечтает, как мухфука, белый светлый шоколадный дизель, давай покурим что-нибудь
|
| (?) we dip our shit in sauce just to get the taste
| (?) мы окунаем наше дерьмо в соус, чтобы почувствовать вкус
|
| Snowman resin got me half awake (my face hot)
| Смола снеговика заставила меня проснуться (мое лицо горячее)
|
| I bet the whole world smokes when I pass away
| Бьюсь об заклад, весь мир курит, когда я умираю
|
| Now errybody wanna build a brand
| Теперь я хочу создать бренд
|
| I got one question, do you love to plant? | У меня есть один вопрос, вы любите сажать? |
| (do you really love weed)
| (ты действительно любишь травку)
|
| Watch the crystals dance through the turkey bag
| Наблюдайте, как кристаллы танцуют в сумке для индейки
|
| I put my hand in a pound pull out 20 grams
| Я засунул руку в фунт, вытащил 20 грамм
|
| I ain’t sleeping wide awake dreaming
| Я не сплю наяву во сне
|
| I’m really just stoned, they think I’m leanin'
| Я действительно просто под кайфом, они думают, что я худею
|
| We ride around in bullet-proof Europeans
| Мы катаемся в пуленепробиваемых европейцах
|
| And bring bitches back to the four seasons
| И верните сучек в четыре времени года
|
| Full melt bubble in my king size
| Полностью расплавленный пузырь в моем королевском размере
|
| We ain’t smokin' raws, naw we rollin' vibes
| Мы не курим сырые, мы катаем флюиды
|
| Ima be on the island drinkin' may thais
| Я буду на острове, пью май тайс
|
| Cloudy brain smokin' watchin' time fly
| Облачный мозг курит, наблюдая, как летит время
|
| We only smoke that good shit
| Мы курим только это хорошее дерьмо
|
| Yeah, we only smoke that good shit
| Да, мы курим только это хорошее дерьмо
|
| We only smoke that good shit
| Мы курим только это хорошее дерьмо
|
| Take 2 to the head I’m too lit
| Возьми 2 в голову, я слишком горю
|
| We only smoke that good shit
| Мы курим только это хорошее дерьмо
|
| Yeah, we only smoke that good shit
| Да, мы курим только это хорошее дерьмо
|
| We only smoke that good shit
| Мы курим только это хорошее дерьмо
|
| Take 2 to the head I’m too lit
| Возьми 2 в голову, я слишком горю
|
| We only smoke that
| Мы курим только это
|
| Ooh, that’s that cherry pie
| О, это тот вишневый пирог
|
| The cookie change the game, I wonder why
| Файл cookie меняет игру, интересно, почему
|
| My boys in Miami want a better price
| Мои мальчики в Майами хотят лучшую цену
|
| Fill a truck up, take a red eye flight
| Заполните грузовик, совершите полет с эффектом красных глаз
|
| Why kiki taste like chocolate cake
| Почему кики на вкус как шоколадный торт
|
| I’m out in Waikiki, gettin' blazed
| Я в Вайкики, пылаю
|
| Throw a bag to the locals, playin' with the mail make we wanna go postal
| Бросьте сумку местным жителям, поиграйте с почтой, чтобы мы захотели пойти по почте
|
| It’s your favorite rappers weed man
| Это твои любимые рэперы, чувак
|
| I’m on shrooms, talking to my weed plants
| Я на грибах, разговариваю со своими растениями-сорняками
|
| I’m on (?), tryna grab a fuckin star
| Я на (?), пытаюсь схватить гребаную звезду
|
| Roll an ounce up, buy the bar
| Сверните унцию, купите бар
|
| We smoke when we eat our steak
| Мы курим, когда едим стейк
|
| Jigga popped some seeds and it need a name
| Jigga высунул несколько семян, и ему нужно имя
|
| Find a big grow, fill it up with strains
| Найдите большой рост, заполните его штаммами
|
| I ain’t touch a thing and I’m getting paid
| Я ничего не трогаю, и мне платят
|
| Cookie bags in the new exotics
| Пакетики для печенья в новой экзотике
|
| If you smell the soap then you know we brought it
| Если вы чувствуете запах мыла, значит, мы его принесли
|
| When you doin' good then they watch your pockets
| Когда у тебя все хорошо, они следят за твоими карманами.
|
| Made a lot of bread, took a lot of loses
| Сделал много хлеба, много потерял
|
| Real talk I’m feelin' high as hell
| Настоящий разговор, я чувствую себя чертовски высоко
|
| Roll another one, shit we might as well
| Бросьте еще один, дерьмо, мы могли бы также
|
| Will they ever free the weed, only time will tell
| Освободят ли они когда-нибудь сорняк, только время покажет
|
| You stuck on your pack
| Вы застряли на своем рюкзаке
|
| We only sell
| Мы продаем только
|
| We only smoke that good shit
| Мы курим только это хорошее дерьмо
|
| Yeah, we only smoke that good shit
| Да, мы курим только это хорошее дерьмо
|
| We only smoke that good shit
| Мы курим только это хорошее дерьмо
|
| Take 2 to the head I’m too lit
| Возьми 2 в голову, я слишком горю
|
| We only smoke that good shit
| Мы курим только это хорошее дерьмо
|
| Yeah, we only smoke that good shit
| Да, мы курим только это хорошее дерьмо
|
| We only smoke that good shit
| Мы курим только это хорошее дерьмо
|
| Take 2 to the head I’m too lit
| Возьми 2 в голову, я слишком горю
|
| We only smoke that ooh… | Мы курим только это, ох… |