Перевод текста песни Çek Tetiği - Berdan Mardini

Çek Tetiği - Berdan Mardini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Çek Tetiği , исполнителя -Berdan Mardini
Песня из альбома: Çek Tetiği
Дата выпуска:26.10.2011
Лейбл звукозаписи:Seyhan Müzik Yapim, SEYHAN MÜZİK YAPIM

Выберите на какой язык перевести:

Çek Tetiği (оригинал)Çek Tetiği (перевод)
Saraylarda yattım, hamamlarda hanlardaЯ спал во дворцах, в парящих мраморных залах и трактирах усталых,
Gün oldu çamura battım gün oldu ayıp ört baslaraБывало — тону в глине, и стыд мой с головой в зыбучих покрывалах,
Gün oldu çamura battım gün oldu ayıp ört baslaraБывало — тону в глине, и стыд мой с головой в зыбучих покрывалах,
Kirpiğin ok gözün hançer yaralıyım benТвой взгляд — стальное лезвие, ресницы — стрелы, я изранен ими,
Düz ovada vuruldum bahtı karalıyım benНа равнине судьбы я пал, как солома под черной тенью ненастья,
Kirpiğin ok gözün hançer yaralıyım benТвой взгляд — стальное лезвие, ресницы — стрелы, я изранен ими,
Düz ovada vuruldum bahtı karalıyım benНа равнине судьбы я пал, как солома под черной тенью ненастья,
Çek çek çek tetiği vur sineme sinemeЖми-жми-жми курок, всади свинец мне прямо в грудь, в это пепелище,
Bir dağın yamacına koy beniОставь меня на склоне горы — на каменном дыхании вечера,
Çek çek çek tetiği yar vurmuş kurşun ne kiЖми-жми-жми курок — пусть ранит пуля, что выстрелила ты, что это для меня?
Doğursun anam bir daha beni beni beniПусть мать родит меня вновь — пусть снова я пройду сквозь это пламя,
Oy beni beni beniО, меня, меня, меня —
Oy beni beni beniО, меня, меня, меня —
Oy beni beni beniО, меня, меня, меня —
Yanardağlar gördüm çöller gördüm bağlardaЯ видел вулканы, я шел по пустыням, в виноградниках плакал от жажды,
Kırılası elimde ördüm kaderimi ağlarlaВ руках своих, проклятых к скверне, я сплел свою судьбу из рыдающих прядей,
Kırılası elimde ördüm kaderimi ağlarlaВ руках своих, проклятых к скверне, я сплел свою судьбу из рыдающих прядей,
Kirpiğin ok gözün hançer yaralıyım benТвой взгляд — стальное лезвие, ресницы — стрелы, я изранен ими,
Düz ovada vuruldum bahtı karalıyım benНа равнине судьбы я пал, как солома под черной тенью ненастья,
Kirpiğin ok gözün hançer yaralıyım benТвой взгляд — стальное лезвие, ресницы — стрелы, я изранен ими,
Düz ovada vuruldum bahtı karalıyım benНа равнине судьбы я пал, как солома под черной тенью ненастья,
Çek çek çek tetiği vur sineme sinemeЖми-жми-жми курок, всади свинец мне прямо в грудь, в это пепелище,
Bir dağın yamacına koy beniОставь меня на склоне горы — на каменном дыхании вечера,
Çek çek çek tetiği yar vurmuş kurşun ne kiЖми-жми-жми курок — пусть ранит пуля, что выстрелила ты, что это для меня?
Doğursun anam bir daha beni beni beniПусть мать родит меня вновь — пусть снова я пройду сквозь это пламя,
Oy beni beni beniО, меня, меня, меня —
Oy beni beni beniО, меня, меня, меня —
Oy beni beni beni...О, меня, меня, меня…

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: